搜索
首页 《祝英台近·问流花》 趁得罗盖天香,归来时候,共留取、玉阑春住。

趁得罗盖天香,归来时候,共留取、玉阑春住。

意思:追求得到罗是天香,回来时候,共留取、玉阑春住。

出自作者[宋]吴文英的《祝英台近·问流花》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了春天的景象,表达了作者对春天的喜爱和对美好事物的向往。 首先,诗的开头“问流花,寻梦草,云暖翠微路”,就给人一种清新自然的感觉。作者在寻找春天的象征——流花和梦草,同时,温暖的云朵笼罩着翠绿的山路,描绘出一种宁静而美好的画面。 接下来,“锦雁峰前,浅约昼行处”,作者进一步描绘了春天的景象,锦雁峰前,白天开始变得明亮,这是对春天阳光明媚的生动描绘。 “不教嘶马飞春,一奁越境,那销尽、红吟绿赋”,这里运用了比喻的修辞手法,将春天比作一面镜子,而越境的美景则将所有的红色和绿色诗歌都销蚀殆尽。这表达了作者对春天的赞美和留恋。 “送人去。长丝初染柔黄,晴和晓烟舞”,这里描绘了春天送别时的景象,黄色的草丝在阳光下轻轻摇曳,表达了作者对春天别离的感慨。 “心事偷占,莺漏汉宫语。趁得罗盖天香,归来时候,共留取、玉阑春住”,最后,作者表达了自己对春天的美好心愿,希望春天能够长久停留,让人们能够共同享受春天的美好。 整首诗语言优美,意境深远,通过对春天的细致描绘,表达了作者对美好事物的向往和对生活的热爱。同时,诗中运用了多种修辞手法,使得诗歌更加生动有趣。整首诗给人一种清新自然的感觉,让人在阅读过程中感受到春天的美好和生活的乐趣。

相关句子

诗句原文
问流花,寻梦草,云暖翠微路。
锦雁峰前,浅约昼行处。
不教嘶马飞春,一奁越境,那销尽、红吟绿赋。
送人去。
长丝初染柔黄,晴和晓烟舞。
心事偷占,莺漏汉宫语。
趁得罗盖天香,归来时候,共留取、玉阑春住。
作者介绍 苏辙简介
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。

有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

关键词解释

  • 天香

    读音:tiān xiāng

    繁体字:天香

    意思:
     1.芳香的美称。
      ▶北周·庾信《奉和同泰寺浮图》:“天香下桂殿,仙梵入伊笙。”
      ▶唐·李白《庐山东林寺夜怀》诗:“天香生空虚,天乐鸣不歇。”

  • 留取

    读音:liú qǔ

    繁体字:留取

    英语:leave and take

    意思:犹留存。取,语助词。
      ▶宋·牟巘《木兰花慢•饯公孙倅》词:“留取去思无限,江蓠香满汀洲。”
      ▶元本高明《

  • 归来

    读音:guī lái

    繁体字:歸來

    英语:st 29

    意思:(归来,归来)

     1.回来。
      ▶《楚辞•招魂》:“魂兮归来!反故居些!”唐·李白《长相思》诗:“不信妾肠断,归来看

  • 时候

    读音:shí hòu

    繁体字:時候

    短语:时段 早晚 上 时光 时 际 天时 下

    英语:moment

    意思:(时候,时候)

     1.季节;节候。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号