搜索
首页 《泗演石》 荆山石有玉,楚国无人知。

荆山石有玉,楚国无人知。

意思:荆山石有玉,楚国没有人知道。

出自作者[宋]陆文圭的《泗演石》

全文赏析

这首诗以和氏璧的遭遇为引子,借古喻今,表达了对人才和国轻重问题的深刻思考。 首先,诗中描绘了和氏璧的发现、抱璞自悲、遇良工、称奇、易城、疑、不疑、持壁指瑕等情节,这些情节既展现了和氏璧的珍贵,也展现了其遭遇的坎坷。这些情节的描绘,使得和氏璧的形象更加生动鲜明,同时也为后文的议论提供了基础。 其次,诗中借和氏璧的遭遇,对秦人、赵氏、相如等人的行为进行了批评,表达了对人才被误解、被轻视的担忧。同时,诗中也表达了对国家轻重问题的思考,认为人才是国家轻重的关键,而和氏璧的遭遇则不能成为国家轻重问题的依据。 最后,诗中通过对和氏璧的遭遇进行反思,提出了“是非定百世,成败止一时”的观点,强调了历史对是非成败的判断,并指出“天生此尤物,前后成祸基”,强调了珍视人才的重要性。 整首诗语言质朴,情感深沉,借古喻今,表达了对人才和国轻重问题的深刻思考,具有很强的启示意义。

相关句子

诗句原文
荆山石有玉,楚国无人知。
再南锋强售,抱璞空自悲。
他自遇良工,乃始称其奇。
实傅数百载,邯口又得之。
秦人请城易,赵氏以为疑。
不予宁负曲,予之恐邮欺。
相如奉使往,持壁指瑕兹。
术冠虚如许,儿柱欲何为。
衣褐已归赵,汤外安足辞。
奇辞古若人,掩卷空嗟咨。
是非定百世,成败止一时。
天生此尤物,前后成祸基。
有美当轩世,术村诚非宜。
和氏不待价,则足将尤谁。
人才国轻重,壁岂偿安危。
相如真暴虎,虽死悔莫追。

关键词解释

  • 荆山

    读音:jīng shān

    繁体字:荊山

    英语:Jingshan Mountain

    意思:(荆山,荆山)

     1.山名。在今湖北省·南漳县西部。
      ▶漳水发源于此。山有抱玉巖,传为

  • 无人

    引用解释

    1.没有人才。《左传·文公十三年》:“﹝ 士会 ﹞乃行。 绕朝 赠之以策,曰:‘子无谓 秦 无人,吾谋适不用也。’” 金 元好问 《曲阜纪行》诗之八:“吾谋未及用,勿谓 秦 无人。”

    2.没有人;没人在。《史记·范雎蔡泽列传》:“ 秦王 屏左右,宫中虚无人。” 三国 魏 应璩 《与侍郎曹良思书》:“足下去后,甚相思想。《