搜索
首页 《和陶渊明饮酒诗》 佛氏苦戒酒,详见所译经。

佛氏苦戒酒,详见所译经。

意思:佛氏苦苦戒酒,详见所译经。

出自作者[宋]滕岑的《和陶渊明饮酒诗》

全文创作背景

《和陶渊明饮酒诗》是宋朝诗人滕岑模仿陶渊明的《饮酒诗》所作的一组诗。陶渊明的《饮酒诗》共有二十首,都是他在辞去彭泽令后的隐居生活中所作,表达了他对现实的不满和对自然、自由的向往。 滕岑在创作《和陶渊明饮酒诗》时,也是处于对现实社会的不满和无奈之中。他通过模仿陶渊明的诗歌风格,表达了自己对自然、自由生活的向往,同时也宣泄了自己对现实社会的不满情绪。这些诗歌在文学上被认为是滕岑对陶渊明诗歌风格的继承和发展,也反映了宋代文人对于自然、自由生活的追求和向往。

相关句子

诗句原文
佛氏苦戒酒,详见所译经。
谓人诸罪业,多以酒故成。
酒岂能造罪,心为物变更。
心空罪亦空,径造金仙庭。
今我举兹酒,聊救饥肠鸣。
虽云违佛戒,初匪堕俗情。

关键词解释

  • 佛氏

    读音:fó shì

    繁体字:佛氏

    意思:犹佛家,佛门。
      ▶《朱子语类》卷七一:“有人自是其心,全无邪而却不合于正理……佛氏亦岂有邪心者?”明·王鏊《震泽长语•仙释》:“邵子有‘元会运世’之说……其论甚奇,然佛氏已有此论矣。

  • 戒酒

    读音:jiè jiǔ

    繁体字:戒酒

    英语:on the water waggon

    意思:戒除喝酒的嗜好。
      ▶茅盾《残冬》:“最近,卖菜的钱不够吃饱肚子,黄道士也戒酒了。”

  • 译经

    读音:yì jīng

    繁体字:譯經

    意思:(译经,译经)
    翻译经典。多指翻译佛经。
      ▶唐·曹松《宿溪僧院》诗:“嵩阳大石室,何日译经还。”
      ▶宋·高承《事物纪原•道释科教•译经》:“汉自永平后,摩腾首译

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号