搜索
首页 《寄陕府通判孙状元兼简令弟秀才》 兄弟相知情未改,著书呼取屈原魂。

兄弟相知情未改,著书呼取屈原魂。

意思:兄弟互相了解情况没有改变,著书呼取屈原灵魂。

出自作者[宋]王禹偁的《寄陕府通判孙状元兼简令弟秀才》

全文赏析

商山留滞再经年,咫尺无由见状元。 会赦未教归北阙,高歌应合遇东园。 寸心谩道如弦直,两鬓难禁似雪繁。 兄弟相知情未改,著书呼取屈原魂。 这首诗是作者第二次滞留商山,经过一年多的时间,仍然无法见到状元郎,心中不免有些许惆怅。然而,作者并没有沉溺于这种惆怅之中,而是积极寻求改变现状的方法。他相信朝廷的赦免很快就会到来,那时就可以前往东园与朋友们高歌一曲了。 作者的心中虽然充满了正直和坦率,但岁月已经在他的鬓角上留下了痕迹,使他无法抵挡时间的流逝。他希望兄弟之间的情谊能够保持不变,同时也希望屈原能够成为他的精神寄托。 整首诗表达了作者对人生的感慨和对未来的希望,同时也展现了他的坚韧和乐观精神。诗中的语言简洁明了,情感真挚动人,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
商山留滞再经年,咫尺无由见状元。
会赦未教归北阙,高歌应合遇东园。
寸心谩道如弦直,两鬓难禁似雪繁。
兄弟相知情未改,著书呼取屈原魂。
作者介绍 邵雍简介
王禹偁(chēng,954年-1001年):北宋白体诗人、散文家、史学家。字元之,济州钜野(今山东菏泽市巨野县)人。太平兴国八年进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。宋真宗即位,召还,复知制诰。后贬至黄州,故世称王黄州,后又迁蕲州病死。

王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》《五代史阙文》。

关键词解释

  • 屈原

    读音:qū yuán

    繁体字:屈原

    英语:Qu Yuan

    解释:①屈原(约前340-约前278)。战国楚诗人。名平,字原;又自称名正则,字灵均。初任左徒、三闾大夫,主张推行美政”,改革政治◇遭

  • 著书

    读音:zhù shū

    繁体字:著書

    英语:write books

    解释:1.撰写著作。

    详细释义:写书。史记?卷六十三?老子韩非传:『子将隐矣,强为我著书。』汉

  • 知情

    读音:zhī qíng

    繁体字:知情

    短语:略知一二 掌握 详 理解 亮 了解 辩明 了了 懂得 明白 明亮 晓得 晓 明了 清楚 懂 知 领悟 喻 未卜先知 了然 知晓 接头 知道 敞亮 明

  • 兄弟

    读音:xiōng dì

    繁体字:兄弟

    短语:哥们

    英语:brothers

    意思:
     1.哥哥和弟弟。
      ▶《尔雅•释亲》:“男子先生为兄,后生为弟。”

  • 相知

    读音:xiāng zhī

    繁体字:相知

    英语:bosom friend

    意思:
     1.互相瞭解,知心。
      ▶《楚辞•九歌•少司命》:“悲莫悲兮生别离,乐莫乐兮新相知。”
      ▶晋

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号