搜索
首页 《湖州歌九十八首 其七十六》 杏浆新沃烧熊肉,更进鹌鹑野雉鸡。

杏浆新沃烧熊肉,更进鹌鹑野雉鸡。

意思:杏浆新浇烧熊肉,再进鹌鹑野雉鸡。

出自作者[宋]汪元量的《湖州歌九十八首 其七十六》

全文创作背景

《湖州歌九十八首》是南宋遗民诗人汪元量创作的一组诗,描写了南宋灭亡后,元军押解南宋宫女北上的过程。这组诗反映了当时社会的动荡、人民的苦难和宫女的悲惨命运,具有很高的历史价值和艺术价值。其中《其七十六》的具体创作背景需要参考相关的历史文献和资料,目前没有详细的背景信息。

相关句子

诗句原文
第七筵排极整齐,三宫游处软舆提。
杏浆新沃烧熊肉,更进鹌鹑野雉鸡。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 雉鸡

    读音:zhì jī

    繁体字:雉雞

    英语:pheasant

    意思:(雉鸡,雉鸡)
    雉,野鸡。
      ▶唐·韩愈《琴操•雉朝飞操》:“嗟我虽人,曾不如彼雉鸡。”

  • 鹌鹑

    读音:ān chún

    繁体字:鵪鶉

    短语:

    英语:quail

    意思:(鹌鹑,鹌鹑)
    鸟名。体形似鸡,头小尾秃,羽毛赤褐色,杂有暗黄条纹。雄性好斗。肉、卵均可食,味美。<

  • 杏浆

    读音:xìng jiāng

    繁体字:杏漿

    意思:(杏浆,杏浆)
    即杏酒。
      ▶宋·胡仔《苕溪渔隐丛话前集•蒸豚诗》:“僧自言能为诗,公(王中令)令赋《蒸豚诗》,操笔立成,云:‘觜长毛短浅含臕,久向山中食药苗。蒸处已将

  • 鹑野

    读音:chún yě

    繁体字:鶉野

    意思:(鹑野,鹑野)
    指秦地。
      ▶唐·骆宾王《上吏部侍郎帝京篇》:“皇居帝里崤函谷,鹑野龙山侯甸服。”
      ▶唐·石贯《观农赋》:“晓出凤城,疲道路之攸往;回瞻鹑野,知耕

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号