搜索
首页 《滇海曲(八首)》 油窗洞户吴商肆,罗帕封颐僰妇妆。

油窗洞户吴商肆,罗帕封颐僰妇妆。

意思:油窗洞户吴商肆,罗帕封颐焚新娘妆。

出自作者[明]杨慎的《滇海曲(八首)》

全文赏析

这首诗《湖荡鱼虾晨积场,市桥灯火夜交光。油窗洞户吴商肆,罗帕封颐僰妇妆》是一首描绘江南水乡市井生活的诗,通过对湖荡中鱼虾的收集、市桥上的灯火辉煌、吴地商肆的繁华以及僰族妇女妆容的描绘,展现了作者对这种生活的热爱和赞美。 首句“湖荡鱼虾晨积场”描绘了湖荡中鱼虾堆积的场景,给人一种宁静而富饶的感觉。早晨的湖荡,阳光洒在波光粼粼的水面上,鱼虾在水中自由游动,形成了一幅美丽的画面。 “市桥灯火夜交光”则描绘了夜晚市桥上的灯火辉煌,这是市井生活的另一种写照。夜幕降临,市桥上的人流如织,灯火通明,各种商品交易的声音和热闹的气氛让人感受到生活的繁华。 “油窗洞户吴商肆”描绘了吴地商肆的繁华景象。油窗是江南水乡常见的窗户装饰,在这里,它象征着富裕和繁华。洞户则是指宽敞的门户,在这里象征着富有的家庭。吴商肆则是吴地的商业场所,这里商贾云集,买卖交易频繁,是市井生活的重要组成部分。 “罗帕封颐僰妇妆”则描绘了僰族妇女妆容的美丽和精致。罗帕是南方的一种丝织品,用来装饰和点缀。封颐则是指封闭嘴巴,暗示着美丽的笑容。僰族妇女妆容精致,她们用罗帕装饰自己,展现出女性的柔美和魅力。 整首诗通过对湖荡、市桥、商肆和妇女的描绘,展现了江南水乡市井生活的丰富多彩和繁荣景象。诗人通过对这些细节的描绘,表达了他对这种生活的热爱和赞美之情。同时,这首诗也体现了诗人对江南水乡文化的理解和欣赏,展示了江南水乡的美丽和魅力。

相关句子

诗句原文
湖荡鱼虾晨积场,市桥灯火夜交光。
油窗洞户吴商肆,罗帕封颐僰妇妆。
作者介绍 徐渭简介
杨慎(1488年12月8日—1559年8月8日),字用修,初号月溪、升庵,又号逸史氏、博南山人、洞天真逸、滇南戍史、金马碧鸡老兵等。四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。明代著名文学家,明代三才子之首,东阁大学士杨廷和之子。

杨慎于正德六年(1511年)状元及第,官翰林院修撰,参与编修《武宗实录》。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,复为翰林修撰,任经筵讲官。嘉靖三年(1524年),因“大礼议”受廷杖,谪戍于云南永昌卫。曾率家奴助平寻甸安铨、武定凤朝文叛乱,此后虽往返于四川、云南等地,仍终老于永昌卫。嘉靖三十八年(1559年),杨慎卒于戍所,年七十二。明穆宗时追赠光禄寺少卿,明熹宗时追谥“文宪”,世称“杨文宪”。

杨慎在滇南三十年,博览群书。明代记诵之博,著述之富,推杨慎为第一。他又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。其诗沉酣六朝,揽采晚唐,创为渊博靡丽之词,造诣深厚,独立于当时风气之外。著作达四百余种,后人辑为《升庵集》。

关键词解释

  • 窗洞

    读音:chuāng dòng

    繁体字:窗洞

    英语:opening in a wall

    意思:墻上开的通气透光的洞孔。
      ▶巴金《灭亡》第一章:“虽有床架,却没有帐子,对着门的堵壁上开了一个窗洞。

  • 洞户

    读音:dòng hù

    繁体字:洞戶

    英语:Horado

    意思:(洞户,洞户)

     1.房间与房间门户相通。
      ▶《后汉书•梁冀传》:“堂寝皆有阴阳奥室,连房洞户。”
     <

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号