搜索
首页 《送邢大声宏音二首》 客里送行人,情钟况所亲。

客里送行人,情钟况所亲。

意思:客里送去的人,何况所亲情钟。

出自作者[宋]赵蕃的《送邢大声宏音二首》

全文赏析

这首诗是一首优美的送别诗,通过对送别场景的生动描绘,表达了诗人对友人的深厚感情和对时光流逝的感慨。 首句“客里送行人,情钟况所亲”直接点明送别的主题,表达了诗人对友人的深情厚谊。第二句“絮飘吟帽雪”和第三句“花杂马蹄尘”则通过描绘送别的场景,展现了春天的气息和生机勃勃的氛围。其中,“絮飘”和“雪”形成对比,表达了离别的伤感和不舍之情;“花杂”和“马蹄尘”则描绘了友人离去后,园林中的繁花和马蹄声留下的痕迹,暗示着离别后的思念和回忆。 第四句“何处为寒食,还家尚及春”表达了诗人对时光流逝的感慨和对友人的关心。寒食节是春天的一个传统节日,诗人询问友人何时回家,是否还能赶上寒食节的到来。这既体现了诗人对友人的关心,也表达了对时光流逝的感慨。 最后一句“园林检校事,欠酒著诗陈”则表达了诗人对友人的祝福和对生活的感慨。诗人祝愿友人在回家的路上注意身体,不要过度劳累;同时也希望友人能够珍惜时光,多饮酒、多作诗,享受美好的生活。这一句既是对友人的祝福,也是对生活的感慨和感悟。 整首诗语言优美、情感真挚,通过对送别场景的生动描绘,表达了诗人对友人的深厚感情和对时光流逝的感慨。同时,诗中也蕴含着对生活的感悟和祝福,让人感受到诗人的真挚情感和美好愿望。

相关句子

诗句原文
客里送行人,情钟况所亲。
絮飘吟帽雪,花杂马蹄尘。
何处为寒食,还家尚及春。
园林检校事,欠酒著诗陈。

关键词解释

  • 送行

    读音:sòng xíng

    繁体字:送行

    短语:

    英语:to see someone off

    意思:
     1.到远行人启程的地方,和他告别,看他离去。
      ▶唐·杜

  • 客里

    读音:kè lǐ

    繁体字:客裏

    意思:(客里,客里)
    离乡在外期间。
      ▶唐·牟融《送范启东还京》诗:“客里故人尊酒别,天涯游子弊裘寒。”
      ▶宋·刘一止《洞仙歌•梅》词:“行人怨,角声吹老,叹客里,经春又

  • 人情

    读音:rén qíng

    繁体字:人情

    短语:礼 赠品 仪 礼物 礼品 赠物 赐

    英语:(n) human emotions

    意思:
     1.人的感情。

  • 所亲

    读音:suǒ qīn

    繁体字:所親

    意思:(所亲,所亲)
    亲人;亲近的朋友。
      ▶《史记•魏世家》:“李克曰:‘君不察故也,居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所不为,贫视其所不取。五者足以定之矣。’”三国·魏

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号