搜索
首页 《江州五咏 琵琶亭》 潸然涕泗下,安用无生说。

潸然涕泗下,安用无生说。

意思:伤心泪流下,如何用无生说。

出自作者[宋]苏辙的《江州五咏 琵琶亭》

全文赏析

这首诗的标题是《湓江莫雨晴,孤舟暝将发》,它是一首描绘诗人离别湓江,乘舟归去的场景,表达了诗人的离愁别绪和内心的感慨。 首联“湓江莫雨晴,孤舟暝将发”,诗人描绘了江水晴雨交加,孤舟即将出发的场景。其中,“莫雨晴”的描述既体现了天气变化的迅速,也暗示了诗人内心的起伏不定。而“孤舟暝将发”则描绘了诗人独自乘舟离去的场景,进一步表达了诗人的孤独和离愁。 颔联“夜闻胡琴语,展转不成别”,诗人通过“夜闻胡琴语”表达了离别之夜的寂静和凄凉,而“展转不成别”则表达了诗人无法平静的内心,无法与亲友轻易分别的痛苦。 颈联“草堂寄东林,雅意存北阙”,诗人表达了自己将暂时住在东林寺的草堂,但心中仍然挂念朝廷的恩情。其中,“草堂寄东林”暗示了诗人的离别之举,而“雅意存北阙”则表达了诗人对朝廷的忠诚和眷恋。 尾联“潸然涕泗下,安用无生说”,诗人流下了眼泪,表达了对生命的感慨和对未来的忧虑。这里,“无生说”是一个佛教术语,指的是否定生死轮回的说法,诗人可能借此表达自己对生命的思考和感悟。 总体来看,这首诗通过描绘自然景色、表达内心情感和思考生命意义等方面,展现了诗人的情感世界和内心世界。整首诗情感真挚,语言简练,具有很强的感染力。

相关句子

诗句原文
湓江莫雨晴,孤舟暝将发。
夜闻胡琴语,展转不成别。
草堂寄东林,雅意存北阙。
潸然涕泗下,安用无生说。
作者介绍 苏辙简介
苏辙(1039年3月18日—1112年10月25日),字子由,一字同叔,晚号颍滨遗老,眉州眉山(今属四川)人,北宋文学家、诗人、宰相,“唐宋八大家”之一。

嘉祐二年(1057年),苏辙登进士第,初授试秘书省校书郎、商州军事推官。宋神宗时,因反对王安石变法,出为河南留守推官。此后随张方平、文彦博等人历职地方。宋哲宗即位后,获召入朝,历官右司谏、御史中丞、尚书右丞、门下侍郎等职。因上书劝阻起用李清臣而忤逆哲宗,落职知汝州。此后连贬数处。蔡京掌权时,再降朝请大夫,遂以太中大夫致仕,筑室于许州。

政和二年(1112年),苏辙去世,年七十四,追复端明殿学士、宣奉大夫。宋高宗时累赠太师、魏国公,宋孝宗时追谥“文定”。

苏辙与父亲苏洵、兄长苏轼齐名,合称“三苏”。生平学问深受其父兄影响,以散文著称,擅长政论和史论,苏轼称其散文“汪洋澹泊,有一唱三叹之声,而其秀杰之气终不可没”。其诗力图追步苏轼,风格淳朴无华,文采少逊。苏辙亦善书,其书法潇洒自如,工整有序。著有《诗传》、《春秋传》、《栾城集》等行于世。

关键词解释

  • 无生

    读音:wú shēng

    繁体字:無生

    英语:birthlessness

    意思:(无生,无生)

     1.不降生,不生存在世上。
      ▶《诗•小雅•苕之华》:“知我如此,不如无生。”<

  • 潸然

    读音:shān rán

    繁体字:潸然

    英语:in tears; tearful

    意思:流泪貌。亦谓流泪。
      ▶《汉书•中山靖王刘胜传》:“纷惊逢罗,潸然出涕。”
      ▶唐·杜甫《送梓州李

  • 涕泗

    读音:tì sì

    繁体字:涕泗

    英语:tears and snivel

    意思:
     1.眼泪和鼻涕。
      ▶三国·魏·阮籍《咏怀》之六二:“齐景升丘山,涕泗纷交流。”
      ▶《南史•

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号