搜索
首页 《姑苏怀古》 行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。

行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。

意思:行人怅望苏台柳,曾和吴王扫落花。

出自作者[宋]姜夔的《姑苏怀古》

全文赏析

这是一首优美的诗,它描绘了一个夜晚的江景,以及一位行人对过去的怀念。 “夜暗归云绕柁牙,江涵星影鹭眠沙。”这两句诗首先描绘了夜晚江边的景色。夜色昏暗,云朵向归航的船只聚集,仿佛是围绕着柁牙漂移。江水在星光下显得清澈,鹭鸟在沙滩上安然入睡。这里,诗人运用了丰富的意象和生动的比喻,将夜晚的江景描绘得如诗如画。 “行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。”这两句诗揭示了诗人内心的情感。行人,即作者本人,他望着江边的柳树,想起了过去的时光。他怀念那些曾经在姑苏台(苏州)上与吴王一起度过的日子,那时他曾为吴王扫落满地的花瓣。这里,诗人通过使用“怅望”和“扫落花”这两个动作,表达了对过去的深深怀念和遗憾。 这首诗的主题是时间和回忆,它通过描绘夜晚的江景和行人的情感,表达了诗人对过去的怀念和遗憾。诗中的意象丰富,语言优美,使人仿佛身临其境,感受到了诗人的情感。 总的来说,这首诗是一首深情而优美的诗篇,它通过描绘夜晚的江景和行人的情感,表达了诗人对过去的深深怀念和遗憾。这首诗的优点在于它的意象丰富,语言优美,使人能够感受到诗人的情感。同时,它也提醒我们珍惜现在,回忆过去,因为过去的时光永远是我们生命中无法替代的一部分。

相关句子

诗句原文
夜暗归云绕柁牙,江涵星影鹭眠沙。
行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。
作者介绍 文天祥简介
姜夔(kuí)(1154-1221),字尧章,号白石道人,汉族,饶州鄱阳(今江西省鄱阳县)人。南宋文学家、音乐家。

他少年孤贫,屡试不第,终生未仕,一生转徙江湖,靠卖字和朋友接济为生。他多才多艺,精通音律,能自度曲,其词格律严密。其作品素以空灵含蓄著称,姜夔对诗词、散文、书法、音乐,无不精善,是继苏轼之后又一难得的艺术全才。姜夔词题材广泛,有感时、抒怀、咏物、恋情、写景、记游、节序、交游、酬赠等。他在词中抒发了自己虽然流落江湖,但不忘君国的感时伤世的思想,描写了自己漂泊的羁旅生活,抒发自己不得用世及情场失意的苦闷心情,以及超凡脱俗、飘然不群,有如孤云野鹤般的个性。姜夔晚居西湖,卒葬西马塍。有《白石道人诗集》《白石道人歌曲》《续书谱》《绛帖平》等书传世。

关键词解释

  • 吴王

    读音:wú wáng

    繁体字:吳王

    意思:(吴王,吴王)

     1.指春秋·吴国之主。亦特指吴王·夫差。
      ▶《左传•襄公二十五年》:“吴王勇而轻,若启之,将亲门。”
      ▶《国语•吴语》:“吴王·夫差

  • 苏台

    读音:sū tái

    繁体字:蘇檯

    造句:

  • 行人

    读音:xíng rén

    繁体字:行人

    短语:客 游子 客人 行者 旅客 行旅

    英语:pedestrian

    意思:I

     1.出行的人;出征的人。

  • 怅望

    读音:chàng wàng

    繁体字:悵望

    意思:(怅望,怅望)
    惆怅地看望或想望。
      ▶南朝·齐·谢朓《新亭渚别范零陵》诗:“停骖我怅望,辍棹子夷犹。”
      ▶唐·杜甫《咏怀古迹》之二:“怅望千秋一洒泪,萧条

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号