搜索
首页 《沙头送客和伯文》 归途却异匆匆过,一径深红卖酒家。

归途却异匆匆过,一径深红卖酒家。

意思:回家的路上却不同匆匆走过,一条深红色卖酒店。

出自作者[宋]陈杰的《沙头送客和伯文》

全文创作背景

陈杰的《沙头送客和伯文》的创作背景与宋代的历史环境和社会状况密切相关。宋代时期,国家经常面临外族的侵略和内部的动荡,人民生活困苦,社会矛盾尖锐。同时,宋代也是一个文化繁荣的时代,诗词成为了人们表达情感、抒发怀抱的重要形式。 具体来说,陈杰创作《沙头送客和伯文》的背景可能与他在送别友人时的情感有关。诗人在沙头送别友人,感受到了离别之痛和人生无常,因此写下了这首诗来表达自己的情感。同时,诗歌中也可能寓含了对时代背景的映射和对社会现实的感慨。 总之,陈杰的《沙头送客和伯文》是在特定的历史背景和个人情感下创作出来的,通过对自然景象的描绘和情感的抒发,表达了诗人对人生和社会的思考和感悟。

相关句子

诗句原文
报答春光两鬓华,荆南二月苦无花。
津亭折柳清江驶,野寺观棋白日斜。
赋客不来楼背隰,霸功安在戟沉沙。
归途却异匆匆过,一径深红卖酒家。

关键词解释

  • 归途

    读音:guī tú

    繁体字:歸途

    短语:丝绸之路 支路 斜路 熟路 老路

    英语:one\'s way home

    意思:(归途,归途)
    见“归涂”。

  • 酒家

    读音:jiǔ jiā

    繁体字:酒家

    英语:lokanta

    意思:
     1.酒肆,酒店。
      ▶《史记•栾布季布列传》“赁佣于齐,为酒人保”裴骃集解引《汉书音义》:“酒家作保佣也。”

  • 匆匆

    读音:cōng cōng

    繁体字:匆匆

    英语:hurriedly

    意思:
     1.急急忙忙的样子。
      ▶唐·牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
      ▶元·萨都

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号