搜索
首页 《泊松山湖》 松山双石褵,茅舍几人家。

松山双石褵,茅舍几人家。

意思:松山双石籀,茅屋几人家。

出自作者[明]陶安的《泊松山湖》

全文赏析

这首诗《风逆湖波涌,维舟傍浅沙》描绘了一幅独特的冬日湖景图,同时也表达了诗人的思乡之情。 首句“风逆湖波涌,维舟傍浅沙”描绘了风浪逆行的景象,同时也交代了诗人停船靠岸的原因。这句诗为全诗定下了基调,为接下来的景物描写提供了背景。 “松山双石褵,茅舍几人家。”这句诗描绘了松山旁的简朴小屋,以及屋边停泊的船只,给人一种宁静、和谐的氛围。同时,“几人家”也暗示了诗人对当地居民生活的向往和思乡之情。 “霜树明丹叶,寒蔬长绿芽。”这句诗进一步描绘了冬日的景色,霜打过的红叶显得更加鲜明,而寒冷的天气并没有影响蔬菜的生机,绿芽依然茁壮成长。这种对比更加突显了冬日的生机和活力。 “客乡今夜月,伴我宿芦花。”最后两句诗表达了诗人的思乡之情,同时也表达了诗人对宁静、和谐生活的向往。今夜的月亮将陪伴诗人度过这个寒冷的夜晚,而芦花作为故乡的象征,也深深地烙印在诗人的心中。 总的来说,这首诗通过描绘冬日湖景,表达了诗人的思乡之情和对宁静、和谐生活的向往。诗中的景物描写细腻生动,语言简练而富有表现力,使人能够身临其境地感受到诗人的情感。

相关句子

诗句原文
风逆湖波涌,维舟傍浅沙。
松山双石褵,茅舍几人家。
霜树明丹叶,寒蔬长绿芽。
客乡今夜月,伴我宿芦花。

关键词解释

  • 茅舍

    读音:máo shè

    繁体字:茅捨

    短语:庵 草房

    英语:hut

    意思:亦作“茆舍”。
     
     1.茅屋。
      ▶《三国志•蜀志•秦宓传》:“宓称疾,卧在

  • 人家

    读音:rén jiā

    繁体字:人家

    英语:other people

    意思:
     1.他人之家。
      ▶《国语•晋语二》:“里克曰:‘弒君以为廉,长廉以骄心,因骄以制人家,吾不敢。’”韦昭注:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号