搜索
首页 《宫词》 夜寒金屋篆烟飞,灯烛分明在紫微。

夜寒金屋篆烟飞,灯烛分明在紫微。

意思:夜寒金屋篆烟飞,灯烛分明在紫微。

出自作者[宋]王珪的《宫词》

全文赏析

这首诗《夜寒金屋篆烟飞,灯烛分明在紫微。漏永禁宫三十六,燕回争踏月轮归》是一首描绘宫廷夜景的优美诗歌,它以细腻的笔触,描绘了夜晚的寂静、灯火通明的宫殿和宫廷生活的生动场景。 首先,诗人通过“夜寒金屋篆烟飞”描绘了夜晚的寒冷和宫殿的寂静。这里的“金屋”可能指的是皇帝的居所,而“篆烟飞”则描绘了宫殿中香烟袅袅的景象,给人一种宁静而神秘的感觉。 接着,“灯烛分明在紫微”一句,诗人以明亮的灯火和紫微星来象征皇家的尊严和权威。这里的“紫微”可能指的是皇宫中的重要建筑群,象征着皇权的中心。 “漏永禁宫三十六”一句,诗人描绘了宫廷的规模和宏伟,同时也暗示了宫廷生活的复杂和繁琐。这里的“漏永”指的是时间的流逝,而“禁宫三十六”则暗示了宫廷的规模之大。 最后,“燕回争踏月轮归”一句,诗人以燕子归巢的景象来象征宫廷中的人们也在夜深人静之时结束一天的工作,准备回家。这里的“争踏月轮”描绘了燕子归巢时的生动场景,给人一种宁静而温馨的感觉。 总的来说,这首诗通过描绘宫廷夜景和宫廷生活的生动场景,表达了诗人对宫廷生活的赞美和对皇权的敬畏之情。同时,这首诗也展示了诗人对宫廷生活的细致观察和深刻理解。

相关句子

诗句原文
夜寒金屋篆烟飞,灯烛分明在紫微。
漏永禁宫三十六,燕回争踏月轮归。
作者介绍
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。

仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。

关键词解释

  • 紫微

    读音:zǐ wēi

    繁体字:紫微

    意思:
     1.即紫微垣。星官名,三垣之一。
      ▶《晋书•天文志上》:“紫宫垣十五星,其西蕃七,东蕃八,在北斗北。一曰紫微,大帝之座也,天子之常居也,主命主度也。”
      ▶唐·

  • 金屋

    读音:jīn wū

    繁体字:金屋

    英语:Kanaya (in Japan, 135°15\'E 34°04\'N)

    意思:华美之屋。
      ▶南朝·梁·柳恽《长门怨》诗:“无复金屋念,岂照长门心。”

  • 分明

    读音:fēn míng

    繁体字:分明

    短语:澄 冥 历历 旁观者清 一清二楚 清 白纸黑字

    英语:clearly demarcated

    意思:
     1.明确;清

  • 篆烟

    读音:zhuàn yān

    繁体字:篆煙

    意思:(篆烟,篆烟)
    盘香的烟缕。
      ▶宋·高观国《御街行•赋帘》词:“莺声似隔,篆烟微度,爱横影参差满。”
      ▶元·王实甫《西厢记》第二本第一摺:“风裊篆烟不捲帘,

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号