搜索
首页 《再会傅逸人》 分到知心死不轻,几年曾是怆离情。

分到知心死不轻,几年曾是怆离情。

意思:分到知道心死不轻,几年曾是悲怆离情。

出自作者[宋]张咏的《再会傅逸人》

全文赏析

这首诗《分到知心死不轻》是一首表达离别与情感变化的诗。它描绘了诗人在离别之际的情感变化,以及他在静夜中的感受。 首联“分到知心死不轻,几年曾是怆离情”,诗人表达了他与朋友之间的深厚感情,即使面临生死离别,这份情感也难以轻易消逝。同时,他也表达了离别多年的伤感之情,这种情感在诗人的心中一直萦绕不去。 颔联“微风吹雨雁初下,落叶满阶虫正鸣”,诗人描绘了雨夜中的景象,微风吹过,雨水滴落,大雁初下,落叶满阶,虫鸣声声。这些景象营造出一种凄凉、寂静的氛围,进一步加深了离别的伤感。 颈联“时静苦嫌论剑略,簟凉频喜转琴声”,诗人表达了在安静的环境中,他开始讨厌嘈杂的谈论,反而更喜欢凉席上弹琴的声音。这一转变反映了诗人在离别之际的心态变化,从激昂变为平静,从热闹变为宁静。 尾联“从来共约云泉老,肯向人间占好名”,诗人表达了他和朋友的约定,希望将来一起归隐山林,过着清幽闲适的生活,不再追求世俗的名利。这反映了诗人对人生的深刻思考,以及对自由、自然的向往。 总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深入的情感表达,展现了诗人离别之际的心态变化和人生思考。它以优美的语言和生动的意象,给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
分到知心死不轻,几年曾是怆离情。
微风吹雨雁初下,落叶满阶虫正鸣。
时静苦嫌论剑略,簟凉频喜转琴声。
从来共约云泉老,肯向人间占好名。

关键词解释

  • 离情

    读音:lí qíng

    繁体字:離情

    英语:A sense of being hesitant to leave.

    意思:(离情,离情)

     1.绝离情欲。
      ▶《管子•国蓄》:“

  • 知心

    读音:zhī xīn

    繁体字:知心

    短语:亲昵 不分彼此 情同手足 近乎 血肉相连 如胶似漆 挚 亲密无间 亲密 密切 亲切 千丝万缕 心心相印 恩爱 如鱼得水 亲近 形影不离 亲 亲爱 近 水乳交融 接

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号