搜索
首页 《雁》 寄语能鸣侣,相随入帝乡。

寄语能鸣侣,相随入帝乡。

意思:捎个话不能叫伴侣,相继进入仙境。

出自作者[唐]李峤的《雁》

全文创作背景

《雁》是唐代诗人李峤创作的一首五言绝句。这首诗的创作背景可以从几个方面来考虑。 首先,李峤生活在唐朝,这是一个国力强盛、文化繁荣的时代。唐朝的诗歌创作非常兴盛,诗人们对各种自然景物都有着深刻的观察和感受。雁作为一种常见的候鸟,每年秋天都会南飞,春天又北归,这种规律性的迁徙行为引起了诗人们的关注,成为了诗歌创作的重要题材。 其次,李峤本人是一位多才多艺的文人,他曾经担任过多个官职,对政治和社会有着深入的了解。他的诗歌作品多涉及自然、人生、社会等主题,雁作为一种具有象征意义的动物,自然也成为了他创作的素材之一。 综上所述,《雁》这首诗的创作背景可以归结为唐朝文化繁荣的时代背景和李峤个人的文化素养和创作风格。

相关句子

诗句原文
春晖满朔方,归雁发衡阳。
望月惊弦影,排云结阵行。
往还倦南北,朝夕苦风霜。
寄语能鸣侣,相随入帝乡。
作者介绍
李峤(645年-714年),字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇)人,唐朝宰相。

李峤出身于赵郡李氏东祖房,早年以进士及第,历任安定尉、长安尉、监察御史、给事中、润州司马、凤阁舍人、麟台少监等职。他在武后、中宗年间,三次被拜为宰相,官至中书令,阶至特进,爵至赵国公。睿宗时贬任怀州刺史,以年老致仕,玄宗时再贬滁州别驾。开元二年(714年)病逝于庐州别驾任上,终年七十岁。

李峤生前以文辞著称,与苏味道并称“苏李”,又与苏味道、杜审言、崔融合称“文章四友”,晚年更被尊为“文章宿老”。但他历仕五朝,先是依附张易之兄弟及武三思,继而又追随韦氏一党,其人品多受诟病。史家评价,贬抑居多。

关键词解释

  • 寄语

    读音:jì yǔ

    繁体字:寄語

    英语:send word

    意思:(寄语,寄语)
    传话,转告。
      ▶南朝·宋·鲍照《代少年时至衰老行》:“寄语后生子,作乐当及春。”
      ▶唐·刘希

  • 相随

    读音:xiāng suí

    繁体字:相隨

    英语:accompany

    意思:(相随,相随)

     1.亦作“相隋”。谓互相依存。
      ▶《老子》:“高下相倾,音声相和,前后之相随。”

  • 帝乡

    读音:dì xiāng

    繁体字:帝鄉

    英语:place where God Lived

    意思:(帝乡,帝乡)

     1.天宫;仙乡。
      ▶《庄子•天地》:“千岁厌世,去而上仙;乘彼

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号