搜索
首页 《虞美人·碧溪曾寄流红字》 碧溪曾寄流红字。

碧溪曾寄流红字。

意思:碧溪曾寄流红色字。

出自作者[宋]蔡伸的《虞美人·碧溪曾寄流红字》

全文赏析

这是一首表达离别与回忆的诗,诗名为《碧溪曾寄流红字》,可以推测出诗中的主角与某个人曾经有过一段美好的时光,但这段时光已经成为了过去。 首句“碧溪曾寄流红字。忍话当时事。”描绘了诗人与友人曾经在碧溪边互诉心事,流红字这三个字让人联想到青春的热情和泪水,暗示了那段时光的深刻记忆。然而,诗人却不愿意去回忆过去的事情,这表明他可能已经对过去的事情有所反思或已经接受了现实的改变。 “重来种种尽堪悲。有酒盈杯、聊为故人持。”诗人表达了对再次来到曾经的地方,却发现一切都变得悲伤的感慨。尽管有酒盈杯,但诗人却只能为故人持杯,表达了对友人的怀念之情。 “夜闲剪烛西窗语。怀抱今如许。”这句诗描绘了诗人与友人在夜晚的西窗下,剪烛夜谈的情景,表达了两人之间的深厚情谊。然而,现在两人的怀抱已经不如当年那般年轻了,暗示了时间的流逝和人生的变化。 “尊前莫讶两依依。绿鬓朱颜、不似少年时。”最后两句诗再次强调了时间的流逝和人生的变化。诗人提醒友人在酒前不要惊讶彼此的依恋之情,因为两人的绿鬓朱颜已经不再像年轻时那样了。这既是对过去的怀念,也是对未来的感慨。 整首诗通过描绘过去的美好时光和现在的悲伤对比,表达了诗人对时间的感慨和对友人的怀念之情。诗中运用了许多意象和象征,如碧溪、流红、酒杯、西窗等,使得诗歌更加生动形象,富有感染力。同时,诗人也通过对比手法,突出了时间的无情和人生的变化,使得诗歌的主题更加深刻和引人深思。

相关句子

诗句原文
碧溪曾寄流红字。
忍话当时事。
重来种种尽堪悲。
有酒盈杯、聊为故人持。
夜闲剪烛西窗语。
怀抱今如许。
尊前莫讶两依依。
绿鬓朱颜、不似少年时。
作者介绍
蔡伸(1088—1156)字伸道,号友古居士,莆田(今属福建)人,蔡襄孙。政和五年(1115)进士。宣和年间,出知潍州北海县、通判徐州。赵构以康王开大元帅幕府,伸间道谒军门,留置幕府。南渡后,通判真州,除知滁州。秦桧当国,以赵鼎党被罢,主管台州崇道观。绍兴九年(1139),起知徐州,改知德安府。后为浙东安抚司参谋官,提举崇道观。绍兴二十六年卒,年六十九。《宋史翼》有传。伸少有文名,擅书法,得祖襄笔意。工词,与向子諲同官彭城漕属,屡有酬赠。有《友古居士词》一卷。存词175首。

关键词解释

  • 碧溪

    读音:bì xī

    繁体字:碧溪

    意思:(参见碧谿)
    亦作“碧谿”。
     绿色的溪流。
      ▶唐·杜甫《园》诗:“碧溪摇艇阔,朱果烂枝繁。”
      ▶唐·汤洙《登云梯》诗:“谢客常游处,层峦枕碧溪。”

  • 红字

    读音:拼音:hóng zì

    红字的解释


    长篇小说。美国霍桑作于1850年。17世纪中叶,北美农村少妇白兰因与丈夫没有感情,在独居生活中爱上了青年牧师丁梅斯代尔,并生下女儿。事发后,她拒绝说出情人的名字,被教庭判处胸口佩戴红色a字(意为通奸)示众受辱。多年后,不能忍受精神痛苦
  • 流红

    读音:liú hóng

    繁体字:流紅

    意思:(流红,流红)

     1.指漂流在水中的落花。
      ▶明·杨慎《词品•刘伯宠》:“春日旅况云‘……流红有恨,拾翠无心。’”
      ▶《花月痕》第七回:“天台毕竟无

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号