搜索
首页 《鲜于东之晋伯之子赠诗次韵》 谁谓流传到乔木,果然践响托悲风。

谁谓流传到乔木,果然践响托悲风。

意思:谁说流传到乔木,果然踩响托悲风。

出自作者[宋]晁公溯的《鲜于东之晋伯之子赠诗次韵》

全文赏析

这首诗的题目是《尊前每诵赤壁赋,如见当年秃鬓翁。
谁谓流传到乔木,果然践响托悲风。》,作者是谁暂且不提,但我们可以从诗的内容来欣赏这首诗。 首先,“尊前每诵赤壁赋”这句诗中,“尊前”指的是酒宴之前,暗示了诗人是在一个酒宴上听到了有人朗诵《赤壁赋》。“每诵”则表示诗人经常朗诵这篇文章,对这篇文章有着深厚的感情。 “如见当年秃鬓翁”这句诗中,“如见”表达了诗人对《赤壁赋》中所描绘的场景和人物的深刻感受。“秃鬓翁”可能是指当年在赤壁之战中英勇奋战、白发苍苍的老将,也可能是指那些在历史长河中消逝的人或事。 “谁谓流传到乔木”这句诗中的“乔木”可能是指历史的长久流传,也可能是指文章流传到了高大的树木之中,暗示了这篇文章的重要性和影响力。 “果然践响托悲风”这句诗中,“践响”指的是文章中所表达的悲痛和哀伤的声音,“托悲风”则是将这种情感寄托在悲风之中,让读者感受到其中的情感。这句诗表达了这篇文章的真实情感和影响力,让读者在阅读时能够深刻感受到其中的悲痛和哀伤。 总的来说,这首诗通过朗诵《赤壁赋》来表达对历史和人物的感慨和哀思,同时也表达了文章的真实情感和影响力。整首诗语言简练、情感深沉,让人在阅读时能够感受到其中的情感和思考。

相关句子

诗句原文
尊前每诵赤壁赋,如见当年秃鬓翁。
谁谓流传到乔木,果然践响托悲风。

关键词解释

  • 悲风

    读音:bēi fēng

    繁体字:悲風

    英语:grievous wind; moaning wind

    意思:(悲风,悲风)

     1.凄厉的寒风。
      ▶《古诗十九首•去者日以疏》:“

  • 乔木

    读音:qiáo mù

    繁体字:喬木

    短语:林木

    英语:arbor

    意思:(乔木,乔木)

     1.高大的树木。
      ▶《诗•周南•汉广》:“南有乔木,不可休

  • 流传

    读音:liú chuán

    繁体字:流傳

    短语:传 沿 垂 沿袭

    英语:spread

    意思:(流传,流传)
    传下来;传播开。
      ▶《墨子•非命中》:“声闻不

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号