搜索
首页 《问涂有日戏题郡圃》 造物嗔侬先遣去,遣侬侬去不须嗔。

造物嗔侬先遣去,遣侬侬去不须嗔。

意思:大自然生气我先派去,派遣侬侬去不需要生气。

出自作者[宋]杨万里的《问涂有日戏题郡圃》

全文赏析

这首诗《今年郡圃放游人,懊恼游人作挞春》是一首描绘春天景象和抒发情感的诗篇。 首句“今年郡圃放游人,懊恼游人作挞春”,直接点明主题,描绘了春天游玩的场景。诗人表达了游人对春天的喜爱和珍惜之情,他们尽情享受着春天的美好,同时也感到春天的短暂和珍贵。这一句也暗示了诗人对春天的向往和期待,他渴望能够亲自体验春天的美好。 “到得老夫来散策,乱吹花片摠成尘”,诗人描述了自己在春天散步的情景。他漫步在花丛中,看到花瓣被风吹散,纷纷扬扬地落下,如同尘土一般。这一句描绘了春天的美丽和短暂,同时也表达了诗人对春天的感慨和无奈。 “商量岁後牢关锁,拘管风光属病身”,诗人表达了对未来的担忧和无奈。他担心岁末之后牢关将锁,春光不再属于自己。这表达了诗人对时光流逝的感慨和无奈,他无法抗拒时间的流逝,只能接受自己被拘管在风光之外的事实。 最后一句“造物嗔侬先遣去,遣侬侬去不须嗔”,诗人以一种豁达的态度面对生活的无奈和挫折。他表示自己被造物主驱逐,离开春天,但并不感到愤怒或沮丧。这表现出诗人的乐观和豁达,他能够接受生活的变化,并从中找到自己的价值和意义。 总的来说,这首诗通过描绘春天的景象和抒发情感,表达了诗人对时光流逝的感慨和无奈,同时也展现了他的乐观和豁达。这首诗语言简练、情感真挚,具有很强的感染力和艺术价值。

相关句子

诗句原文
今年郡圃放游人,懊恼游人作挞春。
到得老夫来散策,乱吹花片摠成尘。
商量岁後牢关锁,拘管风光属病身。
造物嗔侬先遣去,遣侬侬去不须嗔。
作者介绍 杨万里简介
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

绍兴二十四年(1154年),杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝,曾任知奉新县、国子博士、广东提点刑狱、太子侍读、秘书监等职,官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯。开禧二年(1206年),杨万里病逝,年八十。获赠光禄大夫,谥号“文节”。

杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

关键词解释

  • 先遣

    读音:xiān qiǎn

    繁体字:先遣

    意思:行动前先派出去担任联络、侦察等任务的(队伍或人员)。如:先遣队;先遣部队。

    解释:行动前先出去执行联络、侦察等任务的(组织或人员)先遣队|先遣人员。 

  • 造物

    读音:zào wù

    繁体字:造物

    英语:divine force that created the universe

    意思:
     1.见“造物者”。
     
     2.运气;福份。

  • 不须

    读音:bù xū

    繁体字:不須

    意思:(不须,不须)
    不用;不必。
      ▶《后汉书•逸民传•周党》:“臣闻尧不须许由、巢父,而建号天下;周不待伯夷、叔齐,而王道以成。”
      ▶唐·张志和《渔父歌》:“青篛笠,绿

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号