搜索
首页 《送郑同夫归豫章分题诗 分题馆娃宫》 楚客今朝别,仍多感慨心。

楚客今朝别,仍多感慨心。

意思:宗楚客今朝别,并且很多感慨心。

出自作者[明]俞明德的《送郑同夫归豫章分题诗 分题馆娃宫》

全文赏析

这是一首非常有深度的诗,通过对吴王歌舞地的描绘,表达了诗人对历史变迁和人生无常的感慨。 首联“吴王歌舞地,千载一登临。”,诗人以吴王歌舞地这一富有历史厚重的地方,来表达时间的流转和历史的变迁。千载之下,只有此地依旧,诗人独自登临,营造出一种历史的孤独感和时间的紧迫感。 颔联“犹有颓基在,空余秋草深。”,诗人描绘了吴王遗迹的荒凉景象,颓基犹存,但秋草已深,揭示了历史的沧桑和变迁。 颈联“香销珠珮化,土蚀玉钗沈。”进一步描绘了吴王歌舞地的遗迹,曾经的香消玉殒,珠珮化土,玉钗沉埋,更增添了历史的悲凉感。 尾联“楚客今朝别,仍多感慨心。”以“楚客”自喻,表达了诗人对历史变迁和人生无常的感慨,同时也表达了对人生的思考和感悟。 整首诗语言简练,情感深沉,通过对吴王歌舞地的描绘,表达了诗人对历史变迁和人生无常的感慨,同时也表达了对人生的思考和感悟。这首诗是一首非常有深度的诗,值得反复品味。

相关句子

诗句原文
吴王歌舞地,千载一登临。
犹有颓基在,空余秋草深。
香销珠珮化,土蚀玉钗沈。
楚客今朝别,仍多感慨心。

关键词解释

  • 楚客

    读音:chǔ kè

    繁体字:楚客

    意思:
     1.指屈原。
      ▶屈原忠而被谤,身遭放逐,流落他乡,故称“楚客”。
      ▶唐·李白《愁阳春赋》:“明妃玉塞,楚客枫林,试登高而望远,痛切骨而伤心。”
      ▶

  • 今朝

    读音:jīn zhāo

    繁体字:今朝

    短语:兹 今天 现 现今 现时 今昔 现在时 今 本 当今

    英语:now

    意思:I

     1.今晨。

  • 感慨

    读音:gǎn kǎi

    繁体字:感慨

    短语:慨然

    英语:lament

    意思:
     1.谓情感愤激。
      ▶《史记•季布栾布列传论》:“夫婢妾贱人感慨而自杀者,非能勇也

  • 多感

    读音:duō gǎn

    繁体字:多感

    意思:
     1.谓易伤感;多感触。
      ▶唐徐魁《闲游赋》:“伤孤雁之失伴,怀哀鹄之离群;何物类之多感,□□逸而心广。”
      ▶唐·杜牧《初春有感寄歙州邢员外》诗:“闻君亦多感

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号