搜索
首页 《寒食游香山》 香泥飞燕子,芳草思王孙。

香泥飞燕子,芳草思王孙。

意思:香泥飞燕子,香草思王孙。

出自作者[宋]喻良能的《寒食游香山》

全文赏析

这首诗《杖藜随所适,花柳自村村》是一首描绘春天乡村美景的诗,通过对自然景色的描绘和生动细节的刻画,表达了诗人对乡村生活的热爱和对自然的赞美。 首句“杖藜随所适,花柳自村村”中,“杖藜”暗示了诗人的闲适和悠然自得的心情,“随所适”则表达了他的自由自在,无论走到哪里,都能欣赏到美丽的花柳,感受到春天的气息。而“花柳自村村”则描绘了乡村的广袤和春天的生机勃勃,给人一种自然、朴实、宁静的感觉。 “野岸桃临水,人家竹映门”这两句进一步描绘了乡村的景象。野外的河岸上,桃花盛开,近水的环境中,显得更加娇艳;而人家竹林映照在门前,更增添了乡村的宁静和雅致。 “香泥飞燕子,芳草思王孙”这两句则更深入地表达了诗人对春天的感受。泥土散发着燕子的香气,芳草中想起了王孙的思念,这里既有对春天的赞美,也有对生命的感慨。 最后两句“著处堪沈醉,春醪正满樽”表达了诗人对乡村生活的喜爱,认为在这样的环境中可以尽情地沉醉,而春天的美酒也正好满樽。这里既有对乡村生活的赞美,也有对美好生活的向往。 总的来说,这首诗通过对春天乡村美景的描绘,表达了诗人对自然的赞美和对生活的热爱。语言清新自然,描绘生动细腻,给人一种宁静、朴实、美好的感觉。

相关句子

诗句原文
杖藜随所适,花柳自村村。
野岸桃临水,人家竹映门。
香泥飞燕子,芳草思王孙。
著处堪沈醉,春醪正满樽。

关键词解释

  • 王孙

    读音:wáng sūn

    繁体字:王孫

    英语:prince\'s descendants; offspring of the nobility

    意思:(王孙,王孙)

     1.王的子孙。后泛指

  • 芳草

    读音:fāng cǎo

    繁体字:芳草

    英语:fragrant grass

    意思:
     1.香草。
      ▶汉·班固《西都赋》:“竹林果园,芳草甘木。郊野之富,号为近蜀。”
      ▶后蜀·

  • 燕子

    读音:yàn zi

    繁体字:燕子

    短语:

    英语:swallow

    意思:
     1.家燕的通称。
      ▶《乐府诗集•杂曲歌辞十三•杨白花》:“秋去春还双燕子,愿衔杨花

  • 香泥

    读音:xiāng ní

    繁体字:香泥

    意思:芳香的泥土。
      ▶隋·江总《大庄严寺碑铭》:“木密联绵,香泥缭绕。”
      ▶唐·胡宿《城南》诗:“昨夜轻阴结夕霏,城南十里有香泥。”
      ▶明·阮大鋮《燕子笺•写笺

  • 飞燕

    引用解释

    亦作“ 飞鷰 ”。 1.飞翔的燕子。《古诗十九首·东城高且长》:“思为双飞鷰,衔泥巢君屋。” 南朝 梁 江淹 《杂体诗·效李陵<从军>》:“袖中有短书,愿寄双飞燕。”

    2.指 汉成帝 赵皇后 。《汉书·外戚传下·孝成赵皇后》:“ 孝成赵皇后 ,本 长安 宫人……学歌舞,号曰 飞燕 。” 南朝 宋 鲍照 《代朗月行》:“鬢

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号