搜索
首页 《秋江唤渡》 何处渡头风浪喧,隔波仙景似桃源。

何处渡头风浪喧,隔波仙景似桃源。

意思:什么地方渡过头风浪喧闹,隔着波仙影像桃源。

出自作者[明]陈宪章的《秋江唤渡》

全文赏析

这是一首充满诗意和想象力的诗,给人带来深刻的视觉和心灵震撼。诗的主题和意象既丰富又含蓄,给人留下深思的空间。从结构、意象、语言和情感四个方面,可以深入赏析这首诗。 首先,从结构上看,这首诗层次分明,布局合理。前两句“何处渡头风浪喧,隔波仙景似桃源”描绘了外部的景象和环境,后两句“瘦藤倦向人间去,唤得船来便上船”则表达了诗人的内心感受和行动。这种从外部到内部,从景象到情感的渐进式的结构,使得诗的情节发展自然、合理。 其次,诗的意象生动且富有象征意义。“渡头风浪喧”和“隔波仙景似桃源”这两个意象,既描绘了诗人所处的环境,又象征着人生的波折和美好的追求。而“瘦藤倦向人间去”则形象地表现了诗人对世俗的厌倦和疲惫,“唤得船来便上船”则表达了诗人对未知世界的向往和探索。 再次,从语言上看,这首诗的语言简洁明了,富有韵律感。每个字、每个词都有其独特的韵味和意义,既独立又相互关联,共同构成了整首诗的意境。 最后,从情感上看,这首诗表达了诗人对现实世界的厌倦,对未知世界的向往和探索。这种情感真挚而深刻,使人产生共鸣。 总的来说,这首诗以生动的意象、简洁明了的语言和真挚的情感,描绘了诗人对人生的独特理解和追求,给人留下深刻的印象。

相关句子

诗句原文
何处渡头风浪喧,隔波仙景似桃源。
瘦藤倦向人间去,唤得船来便上船。

关键词解释

  • 桃源

    读音:táo yuán

    繁体字:桃源

    英语:Land of Peach Blossoms

    意思:
     1.“桃花源”的省称。
      ▶南朝·陈徐陵《山斋诗》:“桃源惊往客,鹤峤断来宾。”

  • 渡头

    读音:dù tóu

    繁体字:渡頭

    英语:ferry

    意思:(渡头,渡头)
    犹渡口。过河的地方。
      ▶南朝·梁简文帝《乌栖曲》之一:“採莲渡头拟黄河,郎今欲渡畏风波。”
      ▶五代

  • 何处

    读音:hé chǔ

    繁体字:何處

    英语:where

    意思:(何处,何处)
    哪里,什么地方。
      ▶《汉书•司马迁传》:“且勇者不必死节,怯夫慕义,何处不勉焉!”唐·王昌龄《梁苑》诗:“万乘

  • 风浪

    读音:fēng làng

    繁体字:風浪

    短语:惊涛骇浪 暴风骤雨 雷暴

    英语:(n) wind and waves; storm tossed sea

    意思:(风浪,风浪)<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号