搜索
首页 《喜雪》 我将尽把姑溪酿,要与邦人乐太平。

我将尽把姑溪酿,要与邦人乐太平。

意思:我将尽力把姑溪酿酒,要与国人乐太平。

出自作者[宋]吴芾的《喜雪》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以雪为主题,描绘了雪意初起,又逐渐消融的景象,表达了人们对春天的期待和对太平生活的向往。 首句“雪意初疑作不成,才飞数片又还晴”,诗人用生动的语言描绘了雪意初起却又未成雪的情景,给人一种微妙的感觉。这里“作不成”三字用得妙,它和雪意初现时的若有若无,若有未定结合得恰到好处。接着笔锋一转,写才飞数片的雪意变成了真雪,天又转晴,描写了雪意飞洒的情景。 “正思润泽沾千里,忽见缤纷满一城。”这两句写诗人希望这场小雪能够给千里大地带来润泽,却没想到它却变成了满城的缤纷。这里表现出诗人对雪的出乎意料的惊喜。 “凋郡共欣消沴气,老农相庆沸欢声。”这两句描绘了人们因雪而产生的喜悦心情,他们因为春天的到来而感到欣喜,因为寒冷的天气得到了缓解而感到欢庆。 最后,“我将尽把姑溪酿,要与邦人乐太平。”诗人表示要将家乡的美酒拿出来与大家分享,让大家一起享受太平盛世。这里表现出诗人对太平生活的向往和乐观的人生态度。 总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了雪意初起,逐渐增强的过程,表现了人们对春天的期待和对太平生活的向往。诗人的乐观的人生态度和对人民的关怀也在这首诗中得到了体现。

相关句子

诗句原文
雪意初疑作不成,才飞数片又还晴。
正思润泽沾千里,忽见缤纷满一城。
凋郡共欣消沴气,老农相庆沸欢声。
我将尽把姑溪酿,要与邦人乐太平。

关键词解释

  • 邦人

    读音:bāng rén

    繁体字:邦人

    意思:
     1.国人;百姓。
      ▶《书•金縢》:“二公命邦人,凡大木所偃,尽起而筑之。”按,《史记•鲁世家》作“国人”。
      ▶宋·沈辽《和颖叔西园春宴》:“太守乐邦人,纵

  • 太平

    读音:tài píng

    繁体字:太平

    短语:莺歌燕舞 升平 歌舞升平 清明

    英语:peace and security

    意思:
     1.谓时世安宁和平。
      

  • 人乐

    读音:rén lè

    繁体字:人樂

    意思:(人乐,人乐)
    I
    人间的音乐。
       ▶宋·沈括《梦溪笔谈•乐律一》:“宗庙之乐,宫为之先,其次角,又次徵,又次羽。宫、角、徵、羽相次者,人乐之叙也,故以之求人鬼。”<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号