搜索
首页 《寄沈从先》 愁来但洒相思泪,一夜风吹到五湖。

愁来但洒相思泪,一夜风吹到五湖。

意思:我来只是洒相思泪,一夜风吹到五湖。

出自作者[明]徐勃的《寄沈从先》

全文赏析

这首诗的题目是《寄吴》,作者可能是福建的诗人。这首诗以吴地的人和事为对象,表达了诗人对远方亲友的思念之情。 首句“我在闽南君在吴”,直接点明了诗人和友人的地理位置,诗人身处闽南,而友人则在吴地。闽南和吴都是中国的地理区域,闽南位于福建南部,吴则位于现在的江苏一带。 “尺书三载寄君无”一句,诗人表达了对远在吴地的亲友深深的思念,通过书信传达思念之情,但似乎并没有收到回信。这其中的遗憾和无奈,通过简单的文字表达出来,给人以深深的共鸣。 “愁来但洒相思泪,一夜风吹到五湖。”这两句诗描绘了诗人愁苦之深,相思之切。愁来无法解脱,只能以洒泪来表达相思之情,而这一夜的风吹,也仿佛把他的思念带到了五湖四海,进一步表达了诗人对远方亲友的深深思念。 总的来说,这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对远方亲友的深深思念之情,情感真挚,读来令人感动。同时,诗中也体现了闽南地区特有的地理文化和诗人对远方亲友的深情厚意。

相关句子

诗句原文
我在闽南君在吴,尺书三载寄君无。
愁来但洒相思泪,一夜风吹到五湖。

关键词解释

  • 五湖

    读音:wǔ hú

    繁体字:五湖

    英语:five lakes

    意思:
     1.古代吴·越地区湖泊。其说不一:
      (1)吴县南部的湖泽。
      ▶《周礼•夏官•职方氏》:“东南曰扬州……

  • 相思

    读音:xiāng sī

    繁体字:相思

    英语:love knot

    意思:
     1.彼此想念。后多指男女相悦而无法接近所引起的想念。
      ▶汉·苏武《留别妻》诗:“生当复来归,死当长相思。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号