搜索
首页 《折柳枝》 今年还折去年处,不送去年离别人。

今年还折去年处,不送去年离别人。

意思:今年回折去年处,不把去年离别人。

出自作者[唐]施肩吾的《折柳枝》

全文赏析

这首诗《伤见路边杨柳春,一重折尽一重新》以杨柳为媒介,表达了离别之伤感。杨柳在春季的生机中显得格外引人注目,而离别之人看到杨柳便想起离别之情,不禁让人感到伤感。 首句“伤见路边杨柳春,一重折尽一重新”,诗人以伤感的语气描述了路边的杨柳正在经历春季的生机,仿佛在述说着生命的轮回。然而,每一次折断的柳枝都象征着一次离别,每一次新生都代表着一次新的离别。 第二句“今年还折去年处,不送去年离别人”,诗人进一步表达了离别的痛苦和不舍。今年的离别,诗人还要折断去年的柳枝,仿佛在告诉自己明年还会再次经历这样的离别。然而,诗人并没有送走去年离别的人,这更增添了离别的哀伤和无奈。 这首诗以杨柳为载体,通过描绘折柳的场景,表达了离别的哀伤和不舍。诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,将离别的情感表现得淋漓尽致。同时,这首诗也表达了对生命的思考,提醒人们珍惜眼前的美好时光,不要让离别成为生命中的常态。 总的来说,这首诗以杨柳为媒介,通过描绘折柳的场景,表达了离别的哀伤和不舍,同时也提醒人们珍惜生命中的美好时光。这首诗的意境深远,情感真挚,值得一读。

相关句子

诗句原文
伤见路边杨柳春,一重折尽一重新。
今年还折去年处,不送去年离别人。
作者介绍 陆游简介
施肩吾(公元780年-861年),字希圣,号东斋。唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,杭州第一位状元。生于唐杭州府新城县招贤、招贤德乡(新登县,今富阳洞桥镇贤德村,因民国18年(1929)划区,建立乡镇制。新登县招贤、招德两乡划归分水县,1961年8月10日,恢复富阳县建制。原富阳、新登两县行政区域和分水贤德公社原合并重置富阳县,故有分水县人一说)。是集诗人、道学家、台湾澎湖的第一位民间开拓者于一身的历史传奇人物。

早年读书分水五云山、龙门等地。元和二年(807)举进士,知贡举太常少卿李建试之《太羹不和赋》、《早春茂雪诗》,以第13人及第。然淡于名利,不待授官,即东归。临行,张籍等著名文士为之赋诗饯行,传为韵事,既归,心慕洪州西山(今江西新建县)为古十二真仙羽化之地,筑室隐居,潜心修道炼丹。世称华阳真人,俗又称为“施状元”。

晚年,率族人渡海避乱,至澎湖列岛定居,为大陆人开发澎潮之先驱。所作《题澎湖屿》诗:“腥噪海边多鬼市,岛夷居处无乡里。黑皮少年学采珠,手把生犀照盐水”,以及《感忆》诗:“暂将一苇向东溟,来往随波总未宁。忽见浮鸥归别坞,又看飞雁落前汀”,颇能道出其地风光。

肩吾工诗,与白居易相友善。著有《西山集》行世,《全唐诗》收录197首。另有道教著作《西山群仙会真记》、《太白经》、《黄帝阴符经解》、《钟吕传道集》等。

关键词解释

  • 去年

    读音:qù nián

    繁体字:去年

    英语:last year

    意思:刚过去的一年。
      ▶唐·杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”
      ▶宋·苏轼《中秋月》诗之一:“

  • 别人

    读音:bié rén

    繁体字:別人

    短语:外人

    英语:others

    意思:(别人,别人)
    另外的人。如:家里只有母亲和我,没有别人。

    近义

  • 今年

    读音:jīn nián

    繁体字:今年

    英语:this year

    意思:本年。指说话时的这一年。
      ▶晋·李密《陈情事表》:“臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六。”
      ▶宋·苏轼《九日

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号