搜索
首页 《熙春台用王簿韵》 岁月略如飞鸟过,宾朋不为看花来。

岁月略如飞鸟过,宾朋不为看花来。

意思:岁月略像飞鸟经过,和朋友不为看花来。

出自作者[宋]方岳的《熙春台用王簿韵》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言描绘了春天社日里的欢乐场景,表达了诗人对生活的热爱和对时间的感慨。 首句“共携社瓮上春台”,描绘了社日大家一起抬着酒坛子登上春台的场景,充满了欢乐和热闹的气氛。接下来,“踏破缘云一径苔”则描绘了诗人踏破云雾,沿着小径穿过苔藓的情景,进一步展现了春天的生机和活力。 “岁月略如飞鸟过”一句,诗人用飞鸟比喻时间,表达了时间的流逝之快,也暗示了生命的短暂和珍贵。而“宾朋不为看花来”则描绘了社日里宾朋相聚,并非为了赏花而来,而是为了欢乐和友情,突出了友情的可贵。 “霜前老翠依然在,眼底凡红不用开”两句,诗人用老翠和凡红对比,表达了对自然之美的欣赏和对庸俗之物的摒弃。最后,“未害悭风相料理,放迟归与月徘徊”两句,诗人以风之悭吝比喻对朋友的关爱,表达了对友情的珍视和对生活的热爱。整首诗以生动的语言,表达了诗人对生活的热爱和对时间的感慨,充满了对生活的赞美之情。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的意象,展现了春天的生机和活力,表达了诗人对生活的热爱和对时间的感慨。同时,诗中也蕴含着对友情的珍视和对自然的欣赏,是一首非常优美的诗篇。

相关句子

诗句原文
共携社瓮上春台,踏破缘云一径苔。
岁月略如飞鸟过,宾朋不为看花来。
霜前老翠依然在,眼底凡红不用开。
未害悭风相料理,放迟归与月徘徊。

关键词解释

  • 宾朋

    读音:bīn péng

    繁体字:賓朋

    英语:friends and guests; guests; guests

    意思:(宾朋,宾朋)
    宾客朋友。
      ▶南朝·宋·鲍照《代堂上歌行》:“车

  • 飞鸟

    读音:fēi niǎo

    繁体字:飛鳥

    短语:候鸟 益鸟 水鸟 害鸟 海鸟 始祖鸟

    英语:flyer

    意思:(飞鸟,飞鸟)

     1.会飞的鸟类。亦泛指鸟类

  • 岁月

    读音:suì yuè

    繁体字:歲月

    短语:时 工夫 时空 日 辰 流年 日子 时刻

    英语:the years of a person\'s life

    意思:(岁月,

  • 过宾

    读音:guò bīn

    繁体字:過賓

    意思:(过宾,过宾)
    路过的宾客。
      ▶《国语•周语中》:“今虽朝也不才,有分族于周,承王命,以为过宾于陈,而司事莫至,是蔑先王之官也。”
      ▶《国语•吴语》:“﹝吴王﹞

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号