搜索
首页 《寒雀》 特地作团喧杀我,忽然惊散寂无声。

特地作团喧杀我,忽然惊散寂无声。

意思:特别地制作团喊杀我,忽然惊散寂静无声。

出自作者[宋]杨万里的《寒雀》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了寒雀聚集在梅梢上,欢快地交谈着晚晴的景象,然后又突然惊散的场景。让我们一起来欣赏这首诗吧。 首先,诗的开头“百千寒雀下空庭,小集梅梢话晚晴。”描绘了一幅寒冷的冬日景象,百千寒雀飞落空庭,它们聚集在梅梢上,似乎在谈论着晚晴的美好。这里运用了寒雀这一意象,寒雀通常被视为冬季的象征,它们在梅梢上的场景,给人一种温暖的感觉,仿佛是春天的预兆。同时,诗人也通过“小集”二字,暗示了寒雀数量之多,它们似乎在享受着晚晴的温暖。 接下来,“特地作团喧杀我,忽然惊散寂无声”这两句诗更是将场景推向了高潮。原本寒雀们在梅梢上欢快地交谈着,似乎在喧闹着什么,突然间它们惊散开来,整个庭院又恢复了寂静。这种突如其来的变化,给人一种出乎意料的惊喜感。诗人通过这种对比的手法,将寒雀们的活泼与突然的惊散形成鲜明的对比,进一步突出了冬日的寒冷与孤独。 这首诗的意境深远,诗人通过寒雀这一意象,将冬日的景象描绘得生动而富有情感。同时,诗中也表达了诗人对生活的感悟和对自然的敬畏之情。在冬日的寂静中,寒雀的出现给人们带来了生机和活力,但它们的惊散又让人感到生活的无常和孤独。 总的来说,这首诗是一首富有情感和哲理的诗篇,它通过寒雀这一意象,表达了诗人对生活的感悟和对自然的敬畏之情。同时,诗中也充满了生动的描绘和细腻的情感表达,使得这首诗具有很高的艺术价值。

相关句子

诗句原文
百千寒雀下空庭,小集梅梢话晚晴。
特地作团喧杀我,忽然惊散寂无声。
作者介绍 杨万里简介
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

绍兴二十四年(1154年),杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝,曾任知奉新县、国子博士、广东提点刑狱、太子侍读、秘书监等职,官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯。开禧二年(1206年),杨万里病逝,年八十。获赠光禄大夫,谥号“文节”。

杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

关键词解释

  • 特地

    读音:tè dì

    繁体字:特地

    英语:(adv) especially for ...

    意思:I
    亦作“特的”。
      亦作“特的”。特意;特为。
       ▶《古尊宿语录》:“诸圣由兹

  • 无声

    读音:wú shēng

    繁体字:無聲

    短语:寞 门可罗雀 空荡荡 落寞 萧条 背静 冷冷清清 冷静 冷落

    英语:noiselessly

    意思:(无声,无声)

  • 忽然

    读音:hū rán

    繁体字:忽然

    短语:陡 忽 冷不防 猝 霍地 霍然 赫然 骤 突如其来 黑马 突

    英语:suddenly

    意思:
     1.不经心,忽

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号