搜索
首页 《祥兴第三十八》 客从南溟来,黄屋今在否。

客从南溟来,黄屋今在否。

意思:客人从南海来,黄屋现在在吗。

出自作者[宋]文天祥的《祥兴第三十八》

全文赏析

这是一首非常有深度的诗,它以简洁的语言表达了深深的忧虑和期待。 首句“客从南溟来,黄屋今在否”,直接点明主题,描绘了一个从南方来的客人,而这个“南溟”可能暗指遥远的地方,也可能象征着未知的未来。诗人询问客人,他所来自的黄屋所在的地方是否还在。这里,“黄屋”可能象征着权力和地位,也可能象征着某种特定的地方或事件。诗人对“黄屋”的存亡的询问,暗示了他对某种重要事物的关注和担忧。 “天高无消息,未忍即开口”,这两句诗表达了诗人的复杂情感。他感到天空高远,却没有任何消息传来,这让他感到深深的忧虑和不安。他不敢立即开口询问,这可能反映出他对未知的恐惧,也可能反映出他对某种情况的敏感和尊重。他选择等待,选择忍耐,这表现出他的深思熟虑和谨慎。 这首诗以一种微妙而敏感的方式表达了诗人的内心世界,他对于未知的恐惧、对于重要事物的关心、对于未知消息的期待和忍耐,都在这短短的诗句中得到了生动的展现。同时,这首诗也以一种深沉而内敛的方式揭示了人性的复杂性和丰富性。 总的来说,这首诗是一首深情而敏感的作品,它以简洁的语言表达了深深的情感和复杂的情绪,给人留下了深刻的印象。

相关句子

诗句原文
客从南溟来,黄屋今在否。
天高无消息,未忍即开口。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 黄屋

    读音:huáng wū

    繁体字:黃屋

    意思:(黄屋,黄屋)

     1.古代帝王专用的黄缯车盖。
      ▶《史记•秦始皇本纪》:“子婴度次得嗣,冠玉冠,佩华绂,车黄屋。”
      ▶裴骃集解引蔡邕曰:“黄屋者,盖

  • 南溟

    读音:nán míng

    繁体字:南溟

    意思:见“南冥”。

    解释:1.见\"南冥\"。

    造句:搏劲翮於南溟,骋逸足于西海。搏劲翮於南溟,骋逸足於西海。赞

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号