搜索
首页 《送康元龙之灵武二首》 贺兰山下战尘收,君去征途正值秋。

贺兰山下战尘收,君去征途正值秋。

意思:贺兰山下战灰尘收集,你去沿途正值秋季。

出自作者[明]徐勃的《送康元龙之灵武二首》

全文赏析

这是一首描绘战争结束后的秋天景象,表达出对故土的思念和对战争的哀怨的诗。 首句“贺兰山下战尘收”,描绘了战争结束后的场景,贺兰山下的战场尘土消散,象征着战争的结束。而“战尘收”也暗示了诗人的身份——他可能是参与了这次战争的一位战士,而现在战争结束了,他需要重新面对生活的挑战。 “君去征途正值秋”一句,描绘了诗人的出发时间——秋天。秋天是一个充满离别和思念的季节,这为整首诗的情感基调定下了基础。 “落日故关秦上郡,断烟残垒汉灵州”两句,描绘了诗人旅途中所见到的景象。秦上郡和汉灵州都是历史上的重要地点,代表着古老的历史和文化。然而,这些地方的残垣断壁,却也让人感受到了战争的残酷。 “胡儿射猎经河北”和“壮士吹笳怨陇头”两句,进一步描绘了诗人所处环境的异族风情,同时也表达了诗人对故乡的思念和对战争的哀怨之情。 最后两句“城窟莫教频饮马,水声呜咽动乡愁”,进一步表达了诗人的乡愁和思念之情。他希望不要频繁地在这里饮马,以免触动乡愁。而水声的呜咽,更加强了他对故乡的思念之情。 整首诗情感深沉,通过对战争结束后的秋天景象的描绘,表达了诗人的乡愁和思念之情,以及对战争的哀怨之情。同时,诗中也蕴含着古老的历史和文化元素,使得整首诗更加丰富和有深度。

相关句子

诗句原文
贺兰山下战尘收,君去征途正值秋。
落日故关秦上郡,断烟残垒汉灵州。
胡儿射猎经河北,壮士吹笳怨陇头。
城窟莫教频饮马,水声呜咽动乡愁。
¤

关键词解释

  • 贺兰

    读音:hè lán

    繁体字:賀蘭

    英语:Helan

    意思:(贺兰,贺兰)

     1.见“贺兰山”。
     
     2.国名“荷兰”的旧译。
      ▶清·汪仲洋《杂感》诗:“贺兰

  • 战尘

    读音:zhàn chén

    繁体字:戰塵

    意思:(战尘,战尘)
    战场上的尘埃。借指战争。
      ▶唐·司空图《河湟有感》诗:“一自萧关起战尘,河·湟隔断异乡春。”
      ▶前蜀·韦庄《清河县楼作》诗:“千里战尘连上苑

  • 正值

    读音:zhèng zhí

    繁体字:正值

    英语:upright

    意思:适逢。
      ▶战国·楚·宋玉《讽赋》:“臣尝出行,僕饥马疲,正值主人门开。”
      ▶唐·王昌龄《从军行》之二:“去为龙城

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号