搜索
首页 《送梅刑部郎彦常》 救荒岂无政,何能补流亡。

救荒岂无政,何能补流亡。

意思:救荒难道没有政治,什么能弥补流亡。

出自作者[明]史鉴的《送梅刑部郎彦常》

全文创作背景

《送梅刑部郎彦常》是明朝史鉴的一首诗。这首诗的创作背景可以从以下几个方面来考虑: 1. 朋友离别:诗题中的“送”字表明这是一首送别诗,史鉴为了表达与好友梅刑部郎彦常离别时的情感和祝愿而写下了这首诗。 2. 职务变迁:梅刑部郎彦常即将赴任新的官职,史鉴为此写下此诗,表达对朋友未来前程的美好祝愿。 综上所述,这首诗的创作背景主要是史鉴为了送别好友梅刑部郎彦常,表达离别之情和祝愿未来前程美好而写下的。

相关句子

诗句原文
临江理舟楫,驾言辞故乡。
故乡非不安,忧君未能忘。
握手一长叹,出门何慷恺。
所遇无险夷,行行尽周行。
老骥志千里,游子怀四方。
圣朝虽致治,庶事未尽康。
江南多苦雨,江北多愆阳。
遗民日啼饥,已空糟与糠。
救荒岂无政,何能补流亡。
秋高胡马肥,征师守边疆。
行者犯锋镝,居者供糇粮。
遣使出监护,冠盖恒相望。
未闻奏捷功,声势徒张皇。
君昔在郎署,明刑凛秋霜。
仁声久洋溢,远追于与张。
莫以合烛故,爱此东壁光。

关键词解释

  • 救荒

    读音:jiù huāng

    繁体字:救荒

    英语:send relief to a famine area; help to tide over a crop failure

    意思:救济灾民,使度过饥荒。

  • 流亡

    读音:liú wáng

    繁体字:流亡

    英语:to (force into) exile

    意思:
     1.因在本乡、本国不能存身而逃亡流落在外。
      ▶《诗•大雅•召旻》:“瘨我饥馑,民卒流亡