搜索
首页 《富春》 未必柳间无谢客,也应花里有秦人。

未必柳间无谢客,也应花里有秦人。

意思:未必柳之间没有感谢客人,也应花里有秦人。

出自作者[唐]吴融的《富春》

全文赏析

这是一首描绘富春江美景的诗,诗人在赏景的同时,也表达了对古人高尚情操的敬仰。以下是对这首诗的赏析: 首联“水送山迎入富春,一川如画晚晴新”,诗人以拟人化的手法,描绘了富春江山水相接,美景如画的景象。用“送”和“迎”字,赋予了水和山人的情态,仿佛水和山都在欢迎诗人进入富春江。而“一川如画晚晴新”则表达了诗人在晴朗的傍晚欣赏到富春江美景的感受。 颔联“云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频”,诗人进一步描绘了富春江的景色。低垂的云和远处的渡船,使得帆显得沉重。潮落后,寒冷的沙滩上鸟儿频繁地飞下。这两句诗通过细腻的描绘,展现了富春江的独特韵味。 颈联“未必柳间无谢客,也应花里有秦人”,诗人借用了谢灵运和秦观的典故,表达了富春江美景中可能有像谢灵运和秦观一样的文人雅士在欣赏。 尾联“严光万古清风在,不敢停桡更问津”,诗人借用了严光的典故,表达了对古人高尚情操的敬仰。严光是东汉时期的隐士,他以清高廉洁著称。诗人通过赞美严光,表达了自己对高尚品质的追求。 整首诗以描绘富春江美景为主线,穿插了典故和诗人的感受,表达了诗人对自然美景和古人高尚情操的敬仰。诗歌语言生动细腻,意境优美深远。

相关句子

诗句原文
水送山迎入富春,一川如画晚晴新。
云低远渡帆来重,潮落寒沙鸟下频。
未必柳间无谢客,也应花里有秦人。
严光万古清风在,不敢停桡更问津。

关键词解释

  • 秦人

    读音:qín rén

    繁体字:秦人

    意思:秦代统一全国,开展对外交通,北方和西方的邻国往往称中国人为“秦人”。直至汉·晋,仍沿用此称。
      ▶《史记•大宛列传》:“闻宛城中新得秦人,知穿井,而其内食尚多。”
      ▶《汉

  • 谢客

    读音:xiè kè

    繁体字:謝客

    英语:decline to receive visitors

    意思:(谢客,谢客)

     1.辞别朋友。
      ▶《史记•魏公子列传》:“侯生视公子色

  • 未必

    读音:wèi bì

    繁体字:未必

    短语:不见得

    英语:may not

    意思:不一定。
      ▶《文子•符言》:“君子能为善,不能必得其福;不忍于为非,而未必免于祸。”

  • 无谢

    犹不让,不亚。 晋 葛洪 《抱朴子·博喻》:“犹日月无谢於贞明,枉矢见忘於暂出。” 南朝 宋 鲍照 《喜雨奉敕作》诗:“无谢 尧 为君,何用知 柏篁 。” 唐 杜甫 《进艇》诗:“茗饮蔗浆携所有,瓷甖无谢玉为缸。” 仇兆鳌 注:“瓷不让玉,言贵贱齐视也。”

    读音:wú xiè

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号