搜索
首页 《雨中花慢·宴阙倚栏郊外》 渐觉联绵离绪,淡薄秋色。

渐觉联绵离绪,淡薄秋色。

意思:渐渐觉得连绵离绪,淡薄秋色。

出自作者[宋]无名氏的《雨中花慢·宴阙倚栏郊外》

全文赏析

这首诗《宴阙倚栏郊外》是一首表达离愁别绪和怀旧情感的诗。它通过描绘离别和回忆过去的场景,表达了作者对过去的怀念和对未来的忧虑。 首先,诗的开头描绘了作者在郊外宴会上与朋友分别的情景,表达了离别的伤感。接着,诗中通过描述秋色、马嘶、蝉鸣等自然景象,进一步渲染了离别的氛围。作者通过“宝马频嘶,寒蝉晚、正伤行客”这样的描述,将离别的情感推向高潮。 然后,诗中转向了对过去的回忆,描述了作者曾经与酒友花伴一起赏画楼瑶席的场景,表达了对过去欢乐时光的怀念。然而,诗中也暗示了这些过去的美好时光已经一去不复返了。 接下来,诗中描述了现在的情景:夜色中的清风明月,水村山驿,这些景象与过去的繁华景象形成鲜明对比,进一步强化了作者的离愁别绪。 最后,诗中表达了对未来的忧虑和迷茫。过去的往事如梦,新愁如织,作者无法预知未来,只能断肠望极,寻找重逢的希望。这种迷茫和无助的情感,使整首诗的情感表达更加深刻和感人。 总的来说,这首诗通过描绘离别的场景和回忆过去的时光,表达了作者对过去的怀念和对未来的忧虑。整首诗情感真挚,语言优美,是一首优秀的诗词作品。

相关句子

诗句原文
宴阙倚栏郊外,乍别芳姿,醉登长陌。
渐觉联绵离绪,淡薄秋色。
宝马频嘶,寒蝉晚、正伤行客。
念少年踪迹。
风流声价,泪珠偷滴。
从前与、酒朋花侣,镇赏画楼瑶席。
今夜里、清风明月,水村山驿。
往事悠悠似梦,新愁苒苒如织。
断肠望极。
重逢何处,暮云凝碧。

关键词解释

  • 秋色

    读音:qiū sè

    繁体字:秋色

    英语:autumn scenery

    意思:
     1.秋日的景色、气象。
      ▶北周·庾信《周骠骑大将军柴烈李夫人墓志铭》:“秋色悽怆,松声断绝,百年几何,归

  • 淡薄

    读音:dàn bó

    繁体字:淡薄

    短语:清淡

    英语:become indifferent

    意思:
     1.同“淡泊”。
      ▶南朝·宋·颜延之《五君咏•向常侍》:“

  • 联绵

    读音:lián mián

    繁体字:聯綿

    意思:(联绵,联绵)
    连绵。接连不断。
      ▶《文选•王褒<洞箫赋>》:“联绵漂撇,生微风兮。”
      ▶张铣注:“联绵,不绝也。”
      ▶隋·江总《大庄严寺碑》:

  • 离绪

    读音:lí xù

    繁体字:離緒

    意思:(离绪,离绪)
    惜别时的绵绵情思。
      ▶唐·温庭筠《与友人别》诗:“薄暮牵离绪,伤春忆晤言。”
      ▶元·周孚先《蝶恋花》词:“野草闲花,一一伤离绪。”
      ▶清

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号