搜索
首页 《偈颂二百零五首》 爱结成身,想澄成界,从此漂流生死海。

爱结成身,想澄成界,从此漂流生死海。

意思:爱结成身,想澄清成界,从这里漂流生死海。

出自作者[宋]释正觉的《偈颂二百零五首》

全文赏析

这是一首富有哲理性和意象性的诗歌。它似乎描述了生命的起源、存在的状态、以及生命的终结,同时也揭示出一种超脱于生死之外的境界。 首句“爱结成身,想澄成界”,用抽象的词语表达了生命的形成和世界的产生。这里的“爱”和“想”可以理解为生命的原动力和世界的源头。 接着,“从此漂流生死海”一句,描绘了生命在生死之间的沉浮,像海洋中的漂流物一样,无法自主。 然后,“照彻灵源湛不浑,方知幻泡同无碍”这两句,似乎表达了通过洞察生命的源头,认识到生命的虚幻无常,从而达到一种超脱的境界。 “六门气秋,四大缘坏”这两句,可以理解为生命的过程和终结。这里的“六门”和“四大”可能是指构成生命的要素,而“气秋”和“缘坏”则暗示着生命的衰老和消亡。 “了了一真常自在”一句,表达出一种超脱生死,永恒自在的境界。 最后,“明月混融兮雪芦眼迷,清风相送兮夜船归快”这两句,通过生动的意象,描绘了这种自在境界的美好和宁静。 整首诗充满了哲理性和意象性,通过生动的语言和丰富的意象,揭示了生命的真谛和一种超脱的境界。

相关句子

诗句原文
爱结成身,想澄成界,从此漂流生死海。
照彻灵源湛不浑,方知幻泡同无碍。
六门气秋,四大缘坏,了了一真常自在。
明月混融兮雪芦眼迷,清风相送兮夜船归快。

关键词解释

  • 结成

    读音:jié chéng

    繁体字:結成

    造句:

  • 漂流

    读音:piāo liú

    繁体字:漂流

    短语:浮动 飘忽 漂 泛 浮 飘浮

    英语:carried by the current

    意思:
     1.漂浮流动。

  • 生死

    读音:shēng sǐ

    繁体字:生死

    英语:life and death

    意思:
     1.生和死;生或死。
      ▶《荀子•礼论》:“礼者,谨于治生死者也。生,人之始也;死,人之终也。”

  • 成身

    读音:chéng shēn

    繁体字:成身

    意思:犹修身。
      ▶《礼记•哀公问》:“公曰:‘敢问何谓成身?’孔子对曰:‘不过乎物。’”
      ▶《吕氏春秋•尊师》:“知之盛者莫大于成身,成身莫大于学。”
      ▶《

  • 从此

    读音:cóng cǐ

    繁体字:從此

    短语:尔后 随后 后 后来 过后 事后 其后 从此以后 然后 之后 嗣后 下

    英语:thence

    意思:(从此,从此)<

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号