搜索
首页 《眉州借景亭》 苍峡雷霆龙意气,碧崖烟雨豹文章。

苍峡雷霆龙意气,碧崖烟雨豹文章。

意思:苍峡雷霆龙意志,碧崖烟雨豹文章。

出自作者[宋]汪元量的《眉州借景亭》

全文创作背景

《眉州借景亭》是宋朝诗人汪元量所作。这首诗的创作背景与眉州的借景亭相关。借景亭是一座位于眉州的园林建筑,因其独特的设计和周围美景而得名。诗人汪元量在游览借景亭时,被其美景所吸引,遂创作了此诗。 在诗中,汪元量通过描绘借景亭周围的景色,表达了对自然美景的赞美之情,同时也流露出对人生、历史等问题的思考。这首诗运用了丰富的意象和生动的语言,使其成为中国古代园林诗歌的佳作。 以上内容仅供参考,建议查阅诗歌鉴赏书籍或询问语文老师以获取更多信息。

相关句子

诗句原文
巍亭借景引壶觞,元佑诗人翰墨香。
苍峡雷霆龙意气,碧崖烟雨豹文章。
隔邻修竹娟娟静,夹道枯桑冉冉黄。
水泛帘栊檐影倒,风吹城堞角声长。
巴童结束歌仍俊,蜀女腰脚舞亦狂。
千古相望翁季在,眉山草木有辉光。
作者介绍
汪元量(1241~1317年后),南宋末诗人、词人、宫廷琴师。字大有,号水云,亦自号水云子、楚狂、江南倦客,钱塘(今浙江杭州)人。

咸淳(1265年~1274年)进士。南宋度宗时以晓音律、善鼓琴供奉内廷。元军下临安,随南宋恭帝及后妃北上。留大都,侍奉帝后。时文天祥因抗元被俘,囚禁狱中,汪元量不顾个人安危,常去探望,两人以诗唱和,互相激励,结下了深厚情谊。至元二十五年(1288年),得元世祖许可,出家为道士,离开大都还江南,暗中结交抗元志士,在浙、赣一带鼓动反元,图谋恢复宋室江山。与民族志士谢翱来往甚密。谢翱曾作《续操琴·哀江南》,歌颂其抗元活动。晚年退居杭州,为道士以终。

汪元量在诗歌的创作上有很深的造诣,其诗大多为记亡国之戚、去国之苦而作,在后世有“宋亡之诗史”之誉。《四库全书总目提要》评论道:“其诗多慷慨悲歌,有故宫离黍之感,于宋末之事,皆可据以征信。”有《湖山类稿》五卷、《水云集》一卷传世。

关键词解释

  • 意气

    读音:yì qì

    繁体字:意氣

    英语:personal feelings

    意思:(意气,意气)

     1.志向与气概。
      ▶《管子•心术下》:“是故意气定,然后反正。”
     

  • 雷霆

    读音:léi tíng

    繁体字:雷霆

    英语:thunderbolt

    意思:
     1.震雷,霹雳。
      ▶《易•繫辞上》:“鼓之以雷霆,润之以风雨。”
      ▶《史记•乐书》作“鼓之以雷

  • 文章

    读音:wén zhāng

    繁体字:文章

    短语:稿子 章

    英语:article

    意思:
     1.错杂的色彩或花纹。
      ▶《墨子•非乐上》:“是故子墨子之所以非乐者

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号