搜索
首页 《偈颂八十七首》 急著眼,莫颟顸,星在枰兮不在盘。

急著眼,莫颟顸,星在枰兮不在盘。

意思:急著眼,没有颟顸,星在棋盘啊不在盘。

出自作者[宋]释慧开的《偈颂八十七首》

全文赏析

这首诗《烂柴头,火一团。急著眼,莫颟顸,星在枰兮不在盘。》是一首描绘围棋对弈场景的诗。它以生动的语言和形象的比喻,展示了围棋对弈的紧张和刺激。 首先,“烂柴头,火一团。”这句诗用烂柴头和火一团两个形象的比拟,描绘了棋盘上的对弈场景。烂柴头暗示了棋盘的混乱和复杂,火一团则象征了棋局中的激烈争夺和紧张气氛。这种比喻不仅形象生动,而且富有诗意,让人仿佛置身于棋局之中。 “急著眼,莫颟顸。”这句诗表达了对弈者的紧张情绪。急著眼形象地描绘了对弈者焦急、紧张的神情,而“莫颟顸”则提醒对弈者要认真对待,不要轻率行事。这句诗强调了对弈的专注和认真,突出了对弈的竞技性质。 “星在枰兮不在盘。”这句诗则是对棋局的赞美。将棋子比作星星,既形象又富有诗意。在棋盘上,星星不再局限于棋盘的范围,而是成为了一种象征,代表了棋局的智慧和策略。这句诗赞美了棋局的深度和复杂性,也表达了对弈者需要具备的智慧和策略。 总的来说,这首诗通过生动的语言和形象的比喻,描绘了围棋对弈的紧张和刺激,强调了对弈的竞技性质和需要具备的智慧和策略。它不仅富有诗意,而且具有深刻的内涵,让人在阅读过程中感受到对弈的魅力和智慧。

相关句子

诗句原文
烂柴头,火一团。
急著眼,莫颟顸,星在枰兮不在盘。

关键词解释

  • 颟顸

    读音:mān hān

    繁体字:顢頇

    英语:muddleheaded and careless; stupid and confused

    意思:(颟顸,颟顸)

     1.面大貌。
      

  • 不在

    读音:bù zài

    繁体字:不在

    英语:not be in

    意思:死的婉辞。
      ▶宋·岳珂《桯史•朝士留刺》:“凡人之死者,乃称不在。”
      ▶《儒林外史》第十二回:“到了鲁宅,进门听得

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号