搜索
首页 《句》 只今保塞愿称臣,鬓蝉夺却貂蝉勋。

只今保塞愿称臣,鬓蝉夺却貂蝉勋。

意思:只今保塞希望称臣,蝉鬓夺了貂蝉勋。

出自作者[宋]谌祜的《句》

全文赏析

这是一首非常有深度的诗,它以独特的语言和意象,表达了作者对于历史和现实的理解和反思。 首句“世言如花人薄命,谁识如花入卫霍”以花喻人,揭示了世间的命运无常和人生的短暂。花虽美丽,但它的生命短暂,盛开之后就会凋零。人也是如此,生命短暂,命运多舛。然而,又有多少人能真正理解这种美丽背后的艰辛和苦难呢?这里,“如花”的意象引出了“卫霍”的意象,卫青、霍去病是汉代名将,他们的事迹被人们传颂千古,但他们的命运也充满了曲折和悲剧。 第二句“只今保塞愿称臣,鬓蝉夺却貂蝉勋”直接指向了现实。诗人感叹现在的人们为了保卫边塞,愿意称臣服侍他人,而那些曾经英勇无比的将领们,却因为年老色衰而被夺去了他们的功勋和荣耀。这表达了诗人对于现实的不满和无奈,也揭示了历史的悲剧性。 整首诗以如花的美人喻世间的命运和人生,以卫霍的事迹喻历史的悲剧性,以现在的保塞之臣喻现实的无奈和悲哀。诗人通过这种独特的比喻和意象,表达了自己对于人生的理解和对历史的反思。同时,诗中也透露出诗人对于现实的无奈和悲哀,以及对未来的期待和希望。 总的来说,这首诗是一首深度和内涵都非常丰富的诗,它通过独特的语言和意象,表达了作者对于人生的理解和对历史的反思。

相关句子

诗句原文
世言如花人薄命,谁识如花入卫霍。
只今保塞愿称臣,鬓蝉夺却貂蝉勋。

关键词解释

  • 貂蝉

    读音:diāo chán

    繁体字:貂蟬

    英语:Diao Chan, one of the Four Beauties of ancient China. Unlike other three beauties, Diao Chan is q

  • 保塞

    读音:bǎo sāi

    繁体字:保塞

    意思:谓居边守塞。
      ▶《汉书•元帝纪》:“虖韩邪·单于不忘恩德,乡慕礼义,复修朝贺之礼,愿保塞传之无穷,边垂长无兵革之事。”
      ▶《汉书•匈奴传》:“单于驩喜,上书愿保塞上谷以

  • 称臣

    读音:chēng chén

    繁体字:稱臣

    英语:admit defeat

    意思:(称臣,称臣)

     1.犹臣服。
      ▶晋·孙楚《为石仲容与孙皓书》:“追慕南越,婴齐入侍,北面称臣

  • 只今

    读音:zhī jīn

    繁体字:衹今

    意思:如今;现在。
      ▶唐·李白《苏臺览古》诗:“只今惟有西江月,曾照吴王宫里人。”
      ▶宋·陈师道《春怀示邻里》诗:“屡失南邻春事约,只今容有未开花。”
      ▶清·李国

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号