搜索
首页 《鼓笛慢/水龙吟》 眼穿肠断,如今千种,思量无奈。

眼穿肠断,如今千种,思量无奈。

意思:眼穿过断肠,如今千种,考虑无奈。

出自作者[宋]欧阳修的《鼓笛慢/水龙吟》

全文赏析

这首诗《缕金裙窣轻纱,透红莹玉真堪爱。多情更把,眼儿斜盼,眉儿敛黛。舞态歌阑,困偎香脸,酒红微带。便直饶、更有丹青妙手,应难写、天然态。》是一首对女子外貌和气质的生动描绘,通过细腻的笔触,将女子的美丽描绘得淋漓尽致。 首句“缕金裙窣轻纱,透红莹玉真堪爱。”描绘了女子的服饰,金缕的裙子轻纱覆面,红白相间的肌肤若隐若现,美丽动人。这一句奠定了整首诗的基调,以华丽和美丽为主,展现了女子的魅力。 “多情更把,眼儿斜盼,眉儿敛黛。”进一步描绘了女子的神态,她多情地注视着周围的人,眼波流转,眉宇间藏着深深的情感。这句诗通过眼神和眉宇的描绘,展现了女子的深情和娇媚。 “舞态歌阑,困偎香脸,酒红微带。”描述了女子在舞蹈和歌唱之后的状态,她疲惫但仍然美丽,香脸微红,带着酒意的美更加动人。这句诗通过动作和状态的描绘,展现了女子的娇憨和妩媚。 “便直饶、更有丹青妙手,应难写、天然态。”这句话表达了作者对女子的美丽感到惊叹,即使是最好的画家也无法描绘出她天然的美丽。这进一步强调了女子的美丽是自然的、无法复制的。 最后,“花谢春归,梦回云散,欲寻难再。”表达了作者对女子离开的失落感,如同花谢春归,梦回云散,再也无法找到她的美丽。这句诗充满了对过去的怀念和对未来的无奈。 整首诗通过对女子的外貌、神态、动作和情感的描绘,展现了她的美丽和魅力。同时,也表达了作者对她的深深喜爱和怀念。整首诗语言优美,情感真挚,是一首优秀的诗歌作品。

相关句子

诗句原文
缕金裙窣轻纱,透红莹玉真堪爱。
多情更把,眼儿斜盼,眉儿敛黛。
舞态歌阑,困偎香脸,酒红微带。
便直饶、更有丹青妙手,应难写、天然态。
长恐有时不见,每饶伊、百般娇騃。
眼穿肠断,如今千种,思量无奈。
花谢春归,梦回云散,欲寻难再。
暗消魂,但觉鸳衾凤枕,有余香在。
作者介绍 欧阳修简介
欧阳修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,号醉翁、六一居士,汉族,吉州永丰(今江西省吉安市永丰县)人,北宋政治家、文学家,且在政治上负有盛名。因吉州原属庐陵郡,以“庐陵欧阳修”自居。官至翰林学士、枢密副使、参知政事,谥号文忠,世称欧阳文忠公。累赠太师、楚国公。与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。

欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖。领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。他的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠集》传世。

关键词解释

  • 肠断

    读音:cháng duàn

    繁体字:腸斷

    英语:broken-hearted

    意思:(肠断,肠断)
    形容极度悲痛。
      ▶晋·干宝《搜神记》卷二十:“临川·东兴,有人入山,得猿子,便将归。

  • 思量

    读音:sī liang

    繁体字:思量

    短语:沉思 盘算 寻味 思维 构思 虑 考虑 琢磨 默想 想 揣摩 思想 酌量 合计 寻思 思

    英语:consider

  • 如今

    读音:rú jīn

    繁体字:如今

    短语:兹 今昔 现在时 今 本 现 今天

    英语:nowadays

    意思:现在。
      ▶《史记•项羽本纪》:“樊哙曰:‘大行不

  • 眼穿

    读音:yǎn chuān

    繁体字:眼穿

    意思:犹言望眼欲穿。形容殷切盼望。
      ▶唐·韩愈《酒中留上襄阳李相公》诗:“眼穿常讶双鱼断,耳热何辞数爵频。”
      ▶宋·梅尧臣《独酌偶作》诗:“眼穿南去翼,耳冷北来音。”

  • 无奈

    读音:wú nài

    繁体字:無奈

    短语:迫于

    英语:cannot help but

    意思:(无奈,无奈)
    亦作“无柰”。
     
     1.谓无可奈何。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号