搜索
首页 《春日与友人话别》 华发将时逼,青云计又非。

华发将时逼,青云计又非。

意思:头发要时逼近,青云计又不是。

出自作者[唐]罗邺的《春日与友人话别》

全文赏析

这是一首优美的诗,表达了诗人对旅途的疲惫和对家乡的思念,同时也表达了对年华老去和仕途不顺的感慨。 首句“酌坐对芳草,东风吹旅衣”,诗人坐在芳草旁,任由东风吹拂着旅途的衣服,营造出一种孤独而寂寥的氛围。 “最嫌驱马倦,自未有山归”表达了诗人对旅途的厌倦,他最讨厌长时间的奔波,他渴望回到自己的家乡,那里有他熟悉的山水。 “华发将时逼,青云计又非”表达了诗人对年华老去的感慨,他感到自己的头发渐渐变白,而仕途上却似乎没有实现自己抱负的机会。 “离襟一沾洒,回首正残晖”这两句诗表现了诗人的离别之情和孤独之感。诗人用“一沾洒”表达了离别的哀伤和不舍,而“回首正残晖”则描绘了夕阳西下的美景,但美景也无法挽留即将离别的诗人。 整首诗情感真挚,语言简练,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对家乡的思念和对年华老去的感慨,同时也表现了诗人坚韧不屈的精神和对未来的希望。

相关句子

诗句原文
酌坐对芳草,东风吹旅衣。
最嫌驱马倦,自未有山归。
华发将时逼,青云计又非。
离襟一沾洒,回首正残晖。
作者介绍 皎然简介
罗邺(825—?),字不详,余杭人,有“诗虎”之称。约唐僖宗乾符中前后在世。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

关键词解释

  • 华发

    读音:huá fà

    繁体字:華發

    英语:grey hair

    解释:〈书〉花白的头发。

    详细释义:1.花白的头发。唐?元稹?遣病诗十首之五:『华发不再青,劳生竟何

  • 青云

    读音:qīng yún

    繁体字:青雲

    英语:high official position

    意思:(青云,青云)

     1.青色的云。
      ▶《楚辞•九歌•东君》:“青云衣兮白霓裳,举

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号