搜索
首页 《又次韵五首》 门外春流已如黛,行看飞骑过桥来。

门外春流已如黛,行看飞骑过桥来。

意思:门外春流已经墨绿,去看飞骑过桥来。

出自作者[宋]张嵲的《又次韵五首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以细腻的笔触描绘了暮春时节的景象,表达了作者对友人的深深思念和期待。 首句“心知公及暮春归,犹自思公肠九回”直接点明主题,表达了作者对友人即将归来的期待和激动。诗句中的“心知”表示预知、知道的意思,而“暮春”则暗示了季节的变化和时间的紧迫。“归”字则表达了作者对友人归来的期盼。而“犹自思公肠九回”则进一步描绘了这种思念之情,它像九曲回肠一样,深深地缠绕在作者的心头。 第二句“门外春流已如黛,行看飞骑过桥来”描绘了暮春时节的景象。门外的春水流淌,已经变得如同黛色一般深邃,暗示着季节的变换和时间的流逝。而“行看”二字则表达了作者对未来事情的预见和期待,他预见到友人的归来,并期待着看到他骑着马儿经过桥头的情景。 整首诗以细腻的笔触,描绘了暮春时节的景象,表达了作者对友人的深深思念和期待。诗句中的“心知”、“犹自思公”、“已如黛”等词句,都充满了情感和意象,让人感受到了作者内心的激动和期待。同时,诗句中的“飞骑过桥来”则表达了动态的场景,与前一句的静态描绘形成对比,增加了诗歌的生动性和趣味性。 总的来说,这首诗是一首深情款款的诗歌,它以细腻的笔触和生动的意象,表达了作者对友人的深深思念和期待,让人感受到了诗歌的魅力和情感的力量。

相关句子

诗句原文
心知公及暮春归,犹自思公肠九回。
门外春流已如黛,行看飞骑过桥来。

关键词解释

  • 过桥

    读音:guò qiáo

    繁体字:過橋

    英语:gap bridge

    意思:(过桥,过桥)
    迷信风俗,“做七”时的一种仪式。
      ▶欧阳山《三家巷》十七:“区细和区卓捧着区桃的灵牌,到门口外面

  • 飞骑

    读音:fēi qí

    繁体字:飛騎

    意思:(飞骑,飞骑)

     1.快马。
      ▶前蜀·韦庄《和郑拾遗秋日感事》:“飞骑黄金勒,香车翠钿装。”
      ▶明·谢肇淛《五杂俎•人部一》:“时有良医薛子勉者,家芋江

  • 春流

    读音:chūn liú

    繁体字:春流

    意思:春天的水流;春江。
      ▶南朝·宋·谢灵运《山居赋》:“毖温泉于春流,驰寒波而秋徂。”
      ▶唐·杜甫《春日江村》诗之一:“农务村村急,春流岸岸深。”
      ▶宋·陆游

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号