搜索
首页 《雨止》 泽国无来棹,台城有去鞍。

泽国无来棹,台城有去鞍。

意思:泽国家没有来划,台城有离鞍。

出自作者[宋]仇远的《雨止》

全文赏析

这首诗《夜半雨忽止,老夫心顿觉》是一首描绘诗人深夜雨停时的内心感受,表达了诗人的忧虑和对家人的关爱之情。 首句“夜半雨忽止,老夫心顿觉”描绘了深夜雨停的情景,诗人因此感到心情的舒畅。这里的“老夫”可能是诗人对自己的称呼,表达了诗人的年龄和身份。“顿觉”一词则突显了诗人瞬间的感觉,使读者能够感受到诗人内心的变化。 接下来的诗句“最怜儿女弱,难受雪霜寒”表达了诗人对儿女的关爱之情。诗人怜惜儿女柔弱,担心他们受到寒冷和风雨的侵袭。这种情感真挚而感人,使读者能够感受到诗人的内心世界。 “泽国无来棹,台城有去鞍”描绘了诗人所处的环境。这里描述的是诗人所在的地区已经无法前来,而诗人的马匹也已经备好待发,准备离开。这种描绘为读者提供了诗人的生活环境和背景,使读者能够更好地理解诗人的处境。 最后两句“西村归未卜,此日敢求安”表达了诗人的迷茫和担忧。诗人对于是否能够安全地回到西村感到不确定,因此他不敢奢求平安。这种情感的表达使读者能够感受到诗人的不安和焦虑,同时也揭示了诗人在面对困难时的坚韧和勇气。 总的来说,这首诗通过描绘深夜雨停、家人关爱、环境描绘和迷茫担忧等情感和场景,展现了诗人的内心世界和处境。整首诗情感真挚、感人至深,使读者能够感受到诗人的情感和思想。

相关句子

诗句原文
夜半雨忽止,老夫心顿觉。
最怜儿女弱,难受雪霜寒。
泽国无来棹,台城有去鞍。
西村归未卜,此日敢求安。

关键词解释

  • 台城

    读音:tái chéng

    繁体字:檯城

    解释:1.古代守城拒敌的设备。 2.六朝时的禁城。

    详细释义:晋、宋时称朝廷禁省为『台』,故称禁城为『台城』。其旧址在今南京城北,玄武湖侧,与鸡鸣山

  • 泽国

    读音:zé guó

    繁体字:澤國

    短语:沼泽地 沼 泽 沼泽

    英语:land that abounds in rivers and lakes

    意思:(泽国,泽国)

  • 无来

    读音:wú lái

    繁体字:無來

    意思:(无来,无来)

     1.不知所自来。
      ▶《鹖冠子•天权》:“夫德知事之所成,成之所得,而后曰我能成之。成无为,得无来。”
     
     2.犹言无一来者。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号