搜索
首页 《偈颂三十八首》 正当十五日,若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

正当十五日,若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

意思:正当十五天,如果把西湖比西施,不管是淡淡的梳妆,或是浓妆的粉黛总是很得体。

出自作者[宋]释如净的《偈颂三十八首》

全文赏析

这首诗描绘了西湖在不同天气和不同时间的美景。诗人通过细腻的描绘和生动的比喻,展现了西湖的千姿百态和迷人之处。 首联“十五日已前,湖光潋滟晴方好。”描绘了十五日之前的西湖景色,阳光照耀下的湖水波光粼粼,景色美丽。而颔联“十五日已后,山色空濛雨益奇。”则描绘了十五日之后的景色,雨后山色空蒙,别有一番奇妙之处。这两句通过对比,展现了西湖在晴天和雨天的不同美感。 颈联“正当十五日,若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。”则是诗人对西湖美景的赞叹,将西湖比作美女西子,无论是淡妆还是浓抹都十分适宜,形象生动地表现了西湖的美丽多姿。 尾联“中秋月似鸾台镜,赢得多才一首诗。”则是诗人对中秋月夜景色的赞美,将月亮比作鸾台上的镜子,赢得了多才之人的赞美,生动表现了中秋月夜的美妙之处。 整首诗通过对西湖美景的描绘和赞美,展现了自然风光的美丽多姿,也表达了诗人对自然的热爱和向往之情。同时,诗人运用生动的比喻和形象的描绘,使得诗歌具有很强的艺术感染力和审美价值。

相关句子

诗句原文
十五日已前,湖光潋滟晴方好。
十五日已后,山色空濛雨益奇。
正当十五日,若把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
中秋月似鸾台镜,赢得多才一首诗。

关键词解释

  • 西子

    读音:xī zǐ

    繁体字:西子

    英语:Xizi, a famous beauty in the late Spring and Autumn Period

    意思:西施。
      ▶《孟子•离娄下》:“

  • 淡妆浓抹

    引用解释

    见“ 淡粧浓抹 ”。

    淡雅和浓艳两种不同的妆饰打扮。 宋 苏轼 《饮湖上初晴后雨》诗:“欲把 西湖 比 西子 ,淡粧浓抹总相宜。”亦作“ 淡妆浓抹 ”。《黑籍冤魂》第十八回:“衣裳着得也俏,淡妆浓抹,总称他的高兴。”

    读音:dàn zhuāng nóng mǒ

  • 西湖

    读音:xī hú

    繁体字:西湖

    英语:the West Lake, in Hangzhou

    意思:湖名。我国以“西湖”名者甚多,多以其在某地之西为义。
      (1)在浙江·杭州城西。
      ▶

  • 正当

    读音:zhèng dāng

    繁体字:正噹

    短语:合理 遭逢 适值

    英语:timely

    意思:(正当,正当)
    I

     1.正相当;正相称。
      

  • 淡妆

    读音:dàn zhuāng

    繁体字:淡妝

    英语:light make-up; be lightly made up

    意思:(参见淡妆,淡粧)

    近义词: 素妆

  • 浓抹

    读音:nóng mǒ

    繁体字:濃抹

    意思:(浓抹,浓抹)
    厚施脂粉。
      ▶宋·苏轼《饮湖上初晴后雨》诗之二:“若把西湖比西子,淡粧浓抹总相宜。”
      ▶金·元好问《同儿辈赋未开海棠》诗之一:“翠叶轻笼豆颗匀,

  • 总相

    读音:zǒng xiāng

    繁体字:總相

    意思:(总相,总相)
    佛教语。犹共相。对“别相”而言。
      ▶《大智度论》卷三一:“自相空者:一切法有二种相,总相、别相是二相空,故名为相空。问曰:何等是总相,何等是别相?答曰

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号