搜索
首页 《纸帐》 洁似僧巾白*布,暖於蛮帐紫茸毡。

洁似僧巾白*布,暖於蛮帐紫茸毡。

意思:清洁像和尚白*布巾,暖在蛮帐紫葱毡。

出自作者[宋]苏轼的《纸帐》

全文赏析

这首诗《乱文龟壳细相连》是一首描绘生活细节的诗,通过细腻的描绘,展现了诗人的日常生活和情感。 首先,诗中描述了一个人躺在青绫被上,这种舒适的环境让他感到不安。青绫是一种华美的丝织品,这里用来形容被子的质地。他担心这种舒适的环境可能让他无法保持警觉,暗示他可能处于某种危险的环境中。 接着,他描述了自己的床铺,洁白如僧人的白布巾,温暖胜过紫茸毡的厚实。这里再次强调了环境的舒适和床铺的质地。 然后,诗人描绘了他急忙卷起锦衾来招待客人,尽管自己的屋子破旧不堪,他仍然尽力去招待客人。这表现出他的热情好客和谦逊。 最后,他担心自己的孩子可能会在深夜醒来,无法入睡,这可能会影响他的警觉性。 总的来说,这首诗通过描绘诗人的日常生活细节,展现了他的生活状态和情感。尽管环境舒适,但他仍然保持着警惕和警觉,表现出他的聪明才智和坚韧不拔的精神。同时,他也展现出他的热情好客和谦逊,这使得他的形象更加立体和生动。

相关句子

诗句原文
乱文龟殼细相连,惯卧青绫恐未便。
洁似僧巾白*布,暖於蛮帐紫茸毡。
锦衾速卷持还客,破屋那愁仰见天。
但恐娇儿还恶睡,夜深踏裂不成眠。
作者介绍 苏轼简介
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙。汉族,眉州眉山(今属四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋文学家、书法家、画家。

嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位后,曾任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并出知杭州、颍州、扬州、定州等地,晚年因新党执政被贬惠州、儋州。宋徽宗时获大赦北还,途中于常州病逝。宋高宗时追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得了很高的成就。其文纵横恣肆;其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;其词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;其散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼亦善书,为“宋四家”之一;工于画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等传世。

关键词解释

  • 白布

    读音:bái bù

    繁体字:白布

    意思:
     1.白色的布。
      ▶《管子•轻重戊》:“民被白布。”
      ▶唐·白居易《香炉峰下新卜山居草堂初成偶题东壁》诗之三:“长松树下小谿头,斑鹿胎巾白布裘。”
      

  • 紫茸

    读音:zǐ róng

    繁体字:紫茸

    意思:
     1.紫色细茸花。
      ▶《文选•郭璞<江赋>》:“扬皜毦,擢紫茸。”
      ▶李善注:“毦与茸,皆草花也。”
      ▶《文选•谢灵运<于南山往北山经湖中瞻眺>诗

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号