搜索
首页 《冬夜听雨戏作》 老去同参惟夜雨,焚香卧听画檐声。

老去同参惟夜雨,焚香卧听画檐声。

意思:老去同参只有夜雨,焚香卧听画檐声。

出自作者[宋]陆游的《冬夜听雨戏作》

全文赏析

这首诗《少年交友尽豪英,妙理时时得细评。老去同参惟夜雨,焚香卧听画檐声。》是一首对人生阶段转变的深度描绘,通过对诗人从年轻时的豪放不羁,到年老时的寂寥无伴的描绘,展现了时间的流逝和人生的变迁。 首句“少年交友尽豪英”描绘了诗人年轻时的生活状态,他与众多豪杰之士结为朋友,显示出他的社交能力和影响力。这句诗也暗示了诗人年轻时的自信和无畏,他敢于与各种不同的人交朋友,展现出他的包容性和广阔的视野。 “妙理时时得细评”描绘了诗人与朋友们的深入交流和思想碰撞,他们讨论着深奥的道理,并且细心地加以评析。这句诗展示了诗人对知识的渴望和追求,以及他与朋友们之间的紧密关系。 接下来,“老去同参惟夜雨”一句,诗人笔锋一转,描绘了自己年老时的生活状态。这里,“同参”指的是与朋友们的交流,但如今却只有夜雨相伴,暗示了诗人与朋友们已经渐行渐远,独自面对生活的孤独。 最后,“焚香卧听画檐声”描绘了诗人年老后的寂寥生活。他静静地焚香,卧在床上,听着屋檐下的雨声。这句诗表达了诗人对过去的怀念和对未来的无奈,同时也展示了诗人对安静生活的向往。 总的来说,这首诗通过诗人不同年龄阶段的描绘,展现了时间的流逝和人生的变迁。通过对诗人交友、思考和生活的描绘,这首诗引发了读者对人生的思考和对时间的感慨。

相关句子

诗句原文
少年交友尽豪英,妙理时时得细评。
老去同参惟夜雨,焚香卧听画檐声。
作者介绍 陆游简介
陆游(1125年—1210年),字务观,号放翁,汉族,越州山阴(今绍兴)人,南宋文学家、史学家、爱国诗人。

陆游生逢北宋灭亡之际,少年时即深受家庭爱国思想的熏陶。宋高宗时,参加礼部考试,因受秦桧排斥而仕途不畅。宋孝宗即位后,赐进士出身,历任福州宁德县主簿、敕令所删定官、隆兴府通判等职,因坚持抗金,屡遭主和派排斥。乾道七年(1171年),应四川宣抚使王炎之邀,投身军旅,任职于南郑幕府。次年,幕府解散,陆游奉诏入蜀,与范成大相知。宋光宗继位后,升为礼部郎中兼实录院检讨官,不久即因“嘲咏风月”罢官归居故里。嘉泰二年(1202年),宋宁宗诏陆游入京,主持编修孝宗、光宗《两朝实录》和《三朝史》,官至宝章阁待制。书成后,陆游长期蛰居山阴,嘉定二年(1210年)与世长辞,留绝笔《示儿》。

陆游一生笔耕不辍,诗词文俱有很高成就,其诗语言平易晓畅、章法整饬谨严,兼具李白的雄奇奔放与杜甫的沉郁悲凉,尤以饱含爱国热情对后世影响深远。陆游亦有史才,他的《南唐书》,“简核有法”,史评色彩鲜明,具有很高的史料价值。

关键词解释

  • 焚香

    读音:fén xiāng

    繁体字:焚香

    英语:cense

    意思:
     1.点燃檀香等香料。
      ▶北周·庾信《三月三日华林园马射赋》:“属车酾酒,复道焚香。”
      ▶宋·王谠《唐语林

  • 老去

    读音:lǎo qù

    繁体字:老去

    意思:
     1.谓人渐趋衰老。
      ▶唐·杜甫《往在》诗:“归号故松柏,老去苦飘蓬。”
      ▶宋·欧阳修《赠王介甫》诗:“老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”
      ▶明·汪

  • 同参

    引用解释

    1.共同参与。《南史·沉演之传》:“ 景仁 寻卒,乃以后军长史 范曄 为左卫将军;与 演之 对掌禁旅,同参机密。”

    2.佛教语。谓共同参谒一师。亦为同事一师之佛教徒之互称。 宋 王安石 《驴》诗之一:“临路长鸣有真意, 盘山 弟子久同参。”《景德传灯录·令遵禅师》:“ 勤 曰:‘吾久侍丹霞,今既垂老,倦于提诱,汝可往謁

  • 檐声

    读音:yán shēng

    繁体字:檐聲

    意思:(参见檐声,檐声)

    造句:

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号