搜索
首页 《梅花六首》 愧我素衣今已化,相逢远自洛阳归。

愧我素衣今已化,相逢远自洛阳归。

意思:对不起我白色的衣服现在已经化,相逢远从洛阳回来。

出自作者[明]高启的《梅花六首》

全文赏析

这是一首优美的诗,它以生动的语言和丰富的情感描绘了一个孤独的灵魂在寂静的夜晚中独自绽放的情景。 首句“独开无那只依依”,诗人以独特的视角描绘了一朵花,它独自开放,没有其他的花与之相伴,显得孤独而坚韧。这里的“无那依依”可能暗示着一种深深的寂寞和孤独感,但同时也表达了花的坚韧和执着。 “肯为愁多减玉辉”,诗人进一步描绘了花的形象,它不仅坚韧,而且愿意为愁多的人增添光彩。这里的“玉辉”可能指的是花的晶莹剔透,也暗示了花的美丽和纯洁。这句诗表达了花的无私和善良,愿意为他人带来快乐。 “帘外钟来初月上,灯前角断忽霜飞”,这两句诗描绘了夜晚的景象,窗外钟声响起,月亮升起,灯前角断,突然间霜飞满天。这里的景象充满了寂静和神秘,同时也充满了生活的韵味。 “行人水驿春前早,啼鸟山墙晚半稀”,这两句诗描绘了行人和鸟儿的形象,他们都在忙碌的生活中寻找自己的方向。这里的“水驿”和“山墙”可能暗示着不同的环境和背景,但都充满了生活的气息。 最后,“愧我素衣今已化,相逢远自洛阳归”,诗人表达了自己对生活的感慨和思考。他感到自己已经像那朵花一样,经历了岁月的洗礼和磨砺,变得更加成熟和坚韧。他感到自己像那些行人和鸟儿一样,在生活的道路上不断前行。这里的“洛阳归”可能暗示着诗人对故乡的思念和向往。 总的来说,这首诗以生动的语言和丰富的情感描绘了一个孤独的灵魂在寂静的夜晚中独自绽放的情景,同时也表达了诗人对生活的感慨和思考。它是一首优美的诗篇,充满了生活的韵味和哲理。

相关句子

诗句原文
独开无那只依依,肯为愁多减玉辉。
帘外钟来初月上,灯前角断忽霜飞。
行人水驿春前早,啼鸟山墙晚半稀。
愧我素衣今已化,相逢远自洛阳归。
¤
作者介绍 高启简介
高启(1336-1374),汉族,元末明初著名诗人,文学家。字季迪,号槎轩,长洲(今江苏苏州市)人。元末隐居吴淞青丘,自号青丘子。高启才华高逸,学问渊博,能文,尤精于诗,与刘基、宋濂并称“明初诗文三大家”,又与杨基、张羽、徐贲被誉为“吴中四杰”,当时论者把他们比作“初唐四杰”。又与王行等号“北郭十友”。

明洪武初,以荐参修《元史》,授翰林院国史编修官,受命教授诸王。擢户部右侍郎,力辞不受。苏州知府魏观在张士诚宫址改修府治,获罪被诛。高启曾为之作《郡治上梁文》,有“龙蟠虎踞”四字,被疑为歌颂张士诚,连坐腰斩。著有《高太史大全集》、《凫藻集》等。

关键词解释

  • 洛阳

    读音:luò yáng

    繁体字:洛陽

    英语:loyang

    意思:(洛阳,洛阳)
    牡丹的别称。因唐·宋时洛阳盛产牡丹,故称。
      ▶明徐渭《牡丹赋》:“何名花之盛美,称洛阳为无双,东青州而南

  • 相逢

    读音:xiāng féng

    繁体字:相逢

    短语:撞见 碰到 遇见 赶上 遇到

    英语:come across

    意思:彼此遇见;会见。
      ▶汉·张衡《西京赋》:“跳

  • 素衣

    读音:sù yī

    繁体字:素衣

    意思:
     1.白色丝绢中衣。
      ▶《诗•唐风•扬之水》:“素衣朱襮,从子于沃。”
      ▶陈奂传疏:“素衣,谓中衣也……孔疏云:‘中衣,谓冕及爵弁之中衣,以素为之。’”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号