搜索
首页 《雨霁池上作呈侯学士》 鹿巾藜杖葛衣轻,雨歇池边晚吹清。

鹿巾藜杖葛衣轻,雨歇池边晚吹清。

意思:鹿皮巾藜杖葛衣轻,雨歇池边晚吹清。

出自作者[唐]韦庄的《雨霁池上作呈侯学士》

全文赏析

这首诗给人一种宁静而美好的感觉,描绘了一个雨后清爽的江边景色,以及诗人享受自然的平和心境。 “鹿巾藜杖葛衣轻”这句诗描绘了诗人的形象,他头戴鹿皮巾,手拄藜杖,身穿轻便的葛衣,显得潇洒而自然。这个形象给人一种超脱世俗、亲近自然的感觉。 “雨歇池边晚吹清”描述了环境的宁静和清爽。雨已经停歇,池水边晚风轻拂,给人带来清凉的感觉,同时也让人心境宁静。 “正是如今江上好”表达了诗人对此时此地景色的赞美。这句诗既是对自然景色的欣赏,也体现了诗人对生活的热爱和满足。 “白鳞红稻紫莼羹”这句诗描绘了丰富的江边物产。白色的鱼鳞、红色的稻谷和紫色的莼菜羹,色彩鲜明,令人垂涎。这也表达了诗人对生活的热爱和感恩。 整首诗意境优美,表达了诗人对自然和生活的热爱,同时也体现了他的超脱和满足。诗中的形象和景色描绘得生动鲜明,给人带来宁静而美好的感觉。

相关句子

诗句原文
鹿巾藜杖葛衣轻,雨歇池边晚吹清。
正是如今江上好,白鳞红稻紫莼羹。
作者介绍 韦庄简介
韦庄(约836年—约910年),字端己,汉族,长安杜陵(今中国陕西省西安市附近)人,晚唐诗人、词人,五代时前蜀宰相。文昌右相韦待价七世孙、苏州刺史韦应物四世孙。

韦庄出身京兆韦氏东眷逍遥公房。早年屡试不第,直到乾宁元年(894年)年近六十时方考取进士,任校书郎。李询为两川宣瑜和协使时,召韦庄为判官,奉使入蜀,归朝后升任左补阙。

天复元年(901年),韦庄入蜀为王建掌书记,自此终身仕蜀。天祐四年(907年),韦庄劝王建称帝,任左散骑常侍,判中书门下事,定开国制度,举荐张道古等忠直文人。官终吏部侍郎兼平章事(宰相),卒谥“文靖”。宋代张唐英撰《蜀梼杌》曾高度评价:“不恃权,不行私,惟至公是守,此宰相之任也。”

韦庄工诗,与温庭筠同为“花间派”代表作家,并称“温韦”。其诗多以伤时、感旧、离情、怀古为主题;其律诗圆稳整赡、音调浏亮,绝句情致深婉、包蕴丰厚,发人深思;其词多写自身的生活体验和上层社会之冶游享乐生活及离情别绪,善用白描手法,词风清丽。所著长诗《秦妇吟》反映战乱中妇女的不幸遭遇,在当时颇负盛名,与《孔雀东南飞》、《木兰诗》并称“乐府三绝”。有《浣花集》十卷,后人又辑其词作为《浣花词》。《全唐诗》录其诗三百一十六首。

关键词解释

  • 鹿巾

    读音:lù jīn

    繁体字:鹿巾

    意思:鹿皮巾。
      ▶前蜀·韦庄《雨霁池上作呈侯学士》诗:“鹿巾藜杖葛衣轻,雨歇池边晚吹清。”

    解释:1.鹿皮巾。

    详细释义:

  • 藜杖

    读音:lí zhàng

    繁体字:藜杖

    英语:a pigweed staff

    意思:用藜的老茎做的手杖。质轻而坚实。
      ▶《晋书•山涛传》:“魏帝尝赐景帝春服,帝以赐涛,又以母老,并赐藜杖一枚。”

  • 葛衣

    读音:gé yī

    繁体字:葛衣

    意思:用葛布制成的夏衣。
      ▶《韩非子•五蠹》:“冬日麑裘,夏日葛衣。”
      ▶唐·韩翃《田仓曹东亭夏夜饮得春字》诗:“葛衣香有露,罗幕静无尘。”
      ▶宋·陆游《夜出偏门还三

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号