搜索
首页 《迎客道中》 匆匆中夜辔,候馆若为容。

匆匆中夜辔,候馆若为容。

意思:匆匆忙忙半夜驾车,候馆就像是容。

出自作者[宋]晁说之的《迎客道中》

全文赏析

这首诗《匆匆中夜辔,候馆若为容》是一首描绘中夜时分的场景,表达了诗人内心的感慨和忧虑。 首联“匆匆中夜辔,候馆若为容”描绘了中夜时分,夜色深沉,马匹拉着缰绳,催促着诗人加快步伐,离开这个令人难以忍受的客馆。这里的“中夜”指的是深夜,“辔”指的是马缰绳,“候馆”则是指旅途中的客舍。这句诗表达了诗人对旅途的艰辛和孤独的感慨,同时也透露出对家乡和亲人的思念之情。 颔联“山转时藏月,河分不割风”描绘了夜色中的山川景色。月亮时而隐现于山间,河水分流而不交汇,形成了一幅宁静而美丽的夜景。这句诗进一步表达了诗人对自然美景的欣赏,同时也暗示了诗人内心的平静和宽慰。 颈联“凭谁能食梦,总自解书空”表达了诗人对梦想和知识的追求。然而,现实中的困境和孤独让他感到无助和迷茫。这句诗也表达了诗人对未来的不确定和迷茫,以及对知识的渴望和追求。 尾联“省内吾难倚,诗书更使慵”表达了诗人对家庭和亲情的思念,同时也表达了对仕途的无奈和迷茫。这句诗也暗示了诗人对诗歌和知识的热爱和追求,即使在困境中也未曾放弃。 总的来说,这首诗通过描绘中夜时分的场景,表达了诗人内心的感慨和忧虑,同时也透露出对自然美景、梦想、知识、家庭和亲情的追求和向往。整首诗情感真挚,语言简练,富有感染力。

相关句子

诗句原文
匆匆中夜辔,候馆若为容。
山转时藏月,河分不割风。
凭谁能食梦,总自解书空。
省内吾难倚,诗书更使慵。
作者介绍
晁说之[chaoyuezhi](1059年—1129年),字以道、伯以,因慕司马光之为人,自号景迂生。先世世居澶州(今河南濮阳),钜野(今山东菏泽市巨野县)人。晁迥玄孙。生于宋仁宗嘉祐四年,卒于高宗建炎三年,年七十一岁。

关键词解释

  • 匆匆

    读音:cōng cōng

    繁体字:匆匆

    英语:hurriedly

    意思:
     1.急急忙忙的样子。
      ▶唐·牟融《送客之杭》诗:“西风吹冷透貂裘,行色匆匆不暂留。”
      ▶元·萨都

  • 中夜

    读音:zhōng yè

    繁体字:中夜

    意思:半夜。
      ▶《书•冏命》:“憷惕惟厉,中夜以兴,思免厥愆。”
      ▶孔传:“言常悚惧惟危,夜半以起。”
      ▶三国·魏·曹植《美女行》:“盛年处房室,中夜起长叹。”

  • 为容

    读音:wéi róng

    繁体字:為容

    意思:(为容,为容)
    I
    犹言修饰容貌。
       ▶《诗•卫风•伯兮》:“自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容?”朱熹集传:“言我髮乱如此,非无膏沐可以为容,所以不为者,君

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号