搜索
首页 《呈李卿》 歌舞如云四散飞,东园篮轝醉归时。

歌舞如云四散飞,东园篮轝醉归时。

意思:唱歌跳舞像云四散飞,皇家蓝舆喝醉了回家的时候。

出自作者[宋]黄庭坚的《呈李卿》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言和细腻的描绘,展现了东园歌舞的盛况和诗人的感受。 首句“歌舞如云四散飞,东园篮轝醉归时”,诗人以如云的舞者们四散飞舞的场景开篇,描绘出东园歌舞盛会的热烈场面。接着,“醉归”二字又为整个画面增添了几分醉人的色彩,仿佛是欢歌笑语和酒香一同飘散在空气中。 “细看春色低红烛,仰折花枝坠接(上四下离)”,这两句描绘了诗人仔细观察周围景象的情景。他看到低垂的红烛下,春色显得更加柔和;仰头看去,花枝摇曳,似乎在向他招手。这里的“低红烛”和“花枝坠接(上四下离)”不仅描绘了生动的画面,也表达了诗人对春天的深深喜爱和欣赏。 “仙李回风转长袖,野桃侵雨浸燕脂”,这两句描绘了李树和桃花的形象。诗人用“回风转长袖”来形容李树,用“野桃侵雨浸燕脂”来描绘桃花,形象生动,色彩鲜明。 最后,“夜长昼短知行乐,不负君家乐府诗”,诗人表达了自己对这场欢乐的宴会的感激之情。他觉得,在这样美好的夜晚,能够享受这样的欢乐时光,已经足够了。他不会辜负这场宴会,也不会辜负这首乐府诗。 整首诗语言优美,情感丰富,通过对歌舞、春色、花枝、李树、桃花等细节的描绘,展现出诗人对生活的热爱和对美好事物的欣赏。同时,诗中也透露出诗人对欢乐时光的珍视和对生活的积极态度。整首诗充满了诗意和情感,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
歌舞如云四散飞,东园篮轝醉归时。
细看春色低红烛,仰折花枝坠接(上四下离)。
仙李回风转长袖,野桃侵雨浸燕脂。
夜长昼短知行乐,不负君家乐府诗。
作者介绍 黄庭坚简介
黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁(今江西省九江市修水县)人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄庭坚为其中一宗)之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为“苏门四学士”。生前与苏轼齐名,世称“苏黄”。

著有《山谷词》,且黄庭坚书法亦能独树一格,为“宋四家”之一。

关键词解释

  • 东园

    读音:dōng yuán

    繁体字:東園

    意思:(东园,东园)

     1.泛指园圃。
      ▶晋·陶潜《停云》诗之三:“东园之树,枝条再荣。竞用新好,以怡余情。”
      ▶唐·李白《古风》之四七:“桃花开东园,

  • 四散

    读音:sì sàn

    繁体字:四散

    英语:circumfusion

    意思:
     1.向四面散开。
      ▶《晋书•刘琨传》:“流移四散,十不存一。”
      ▶唐·白居易《感怀》诗:“昨夜云

  • 如云

    读音:rú yún

    繁体字:如雲

    英语:cloudlike

    意思:(如云,如云)

     1.形容盛多。
      ▶《诗•郑风•出其东门》:“出其东门,有女如云。”
      ▶毛传:“

  • 歌舞

    读音:gē wǔ

    繁体字:歌舞

    短语:载歌载舞

    英语:song and dance

    意思:
     1.歌唱和舞蹈。
      ▶《诗•小雅•车舝》:“虽无德与女,式歌且舞。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号