搜索
首页 《赠别欧阳全真三首》 我尚长沙客,君归自五溪。

我尚长沙客,君归自五溪。

意思:我还长沙客,你回到自己五溪。

出自作者[宋]赵蕃的《赠别欧阳全真三首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它通过描绘作者与友人分别的情景,表达了深深的友情和对友人的思念。 首句“我尚长沙客,君归自五溪”,直接点明了作者与友人的地理位置和行程。作者本人还在长沙作客,而友人已经从五溪回来了。这两句为整首诗定下了基调,充满了离别的伤感。 “放舟知有日,枉驾忽冲泥”这两句描绘了友人的归来并非偶然,而是经过了长时间的等待和计划,他们约定的相见之日终于到来,友人不管路途泥泞还是前来相见,表达了深深的友情和不顾艰难的赴约之情。 “少慰三年阔,重嗟千里睽”这两句表达了作者对友人归来的喜悦和感慨,三年的离别,终于可以稍作安慰,但是又因为千里之外的相隔而感到失落。千里睽违,表达了相聚的不易和友情的深厚。 最后两句“交情故如酎,薄饭不嫌齏”进一步表达了友情的不渝和深厚。即使只是简单的饭菜,也不嫌弃,体现了友情的高尚和无私。 总的来说,这首诗通过描绘离别、等待、重逢、千里睽违等情感,表达了深深的友情和对友人的思念。语言质朴自然,情感真挚动人,是一首非常优秀的诗篇。

相关句子

诗句原文
我尚长沙客,君归自五溪。
放舟知有日,枉驾忽冲泥。
少慰三年阔,重嗟千里睽。
交情故如酎,薄饭不嫌齏。

关键词解释

  • 五溪

    读音:wǔ xī

    繁体字:五溪

    意思:地名。指雄溪、樠溪、无溪、酉溪、辰溪。一说指雄溪、蒲溪、酉溪、沅溪、辰溪。
      ▶汉属武陵郡,为少数民族聚居地,在今湖南西部和贵州东部。
      ▶北魏·郦道元《水经注•沅水》:“武陵

  • 长沙

    读音:cháng shā

    繁体字:長沙

    意思:(长沙,长沙)
    见“长沙傅”。

    造句:弗利茨和衣躺在长沙发上。我步行到长沙去,极其兴奋。他趴在长沙发椅上,睡得很熟。长沙发

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号