搜索
首页 《登古阳云台》 传闻襄王世,仍立巫山祀。

传闻襄王世,仍立巫山祀。

意思:听说襄王世,并建立巫山祭祀。

出自作者[唐]张九龄的《登古阳云台》

全文赏析

这是一首描绘历史遗迹的诗,通过对楚国故都和巫山神女的描绘,表达了诗人对历史变迁和人生无常的感慨。 首句“庭树日衰飒,风霜未云已”描绘了庭院的树木日渐凋零,而风霜却未至的景象,暗示了时间的流逝和岁月的无情。这种景象引发了诗人对人生短暂、世事无常的感慨。 “驾言遣忧思,乘兴求相似”中的“驾言”源自《诗经·邶风·驾言》中的诗句,意为“驱使语言”,表达了诗人想要通过游历来排解心中的忧思。诗人乘兴前往,希望能找到一些相似的事物来寄托自己的情感。 “楚国兹故都,兰台有馀址”描述了楚国的故都和残留的遗迹,暗示了历史的变迁和曾经的辉煌不再。诗人借此表达了对过去的怀念和对现实的无奈。 “传闻襄王世,仍立巫山祀”中的“传闻”表示信息的可靠性有待考证,但诗人借此表达了对巫山神女的信仰和崇拜。 “方此全盛时,岂无婵娟子。色荒神女至,魂荡宫观启”描绘了巫山神女的美丽和人们对她的崇拜之情,但同时也暗示了神女的美丽所带来的混乱和灾难。 “蔓草今如积,朝云为谁起”中的“蔓草”和“朝云”都是巫山的象征,表达了诗人对历史变迁和人生无常的感慨。诗人感叹过去的繁荣已经逝去,而现在的景象却让人感到凄凉和无奈。 整首诗通过对历史遗迹和神话传说的描绘,表达了诗人对时间流逝、世事无常的感慨和对人生短暂的无奈。同时,诗中也蕴含着对美丽和灾难的反思,以及对历史变迁的感慨。整首诗情感深沉,语言简练,富有诗意,是一首优秀的古诗。

相关句子

诗句原文
庭树日衰飒,风霜未云已。
驾言遣忧思,乘兴求相似。
楚国兹故都,兰台有馀址。
传闻襄王世,仍立巫山祀。
方此全盛时,岂无婵娟子。
色荒神女至,魂荡宫观启。
蔓草今如积,朝云为谁起。
作者介绍
张九龄(678年—740年)字子寿,一名博物,谥文献。汉族,唐朝韶州曲江(今广东省韶关市)人,世称“张曲江”或“文献公”。唐朝开元年间名相,诗人。西汉留侯张良之后,西晋壮武郡公张华十四世孙。七岁知属文,唐中宗景龙初年进士,始调校书郎。玄宗即位,迁右补阙。唐玄宗开元时历官中书侍郎、同中书门下平章事、中书令。母丧夺哀,拜同平章事。是唐代有名的贤相;举止优雅,风度不凡。自张九龄去世后,唐玄宗对宰相推荐之士,总要问“风度得如九龄否?”因此,张九龄一直为后世人所崇敬、仰慕。

张九龄是一位有胆识、有远见的著名政治家、文学家、诗人、名相。他忠耿尽职,秉公守则,直言敢谏,选贤任能,不徇私枉法,不趋炎附势,敢与恶势力作斗争,为“开元之治”作出了积极贡献。他的五言古诗,诗风清淡,以素练质朴的语言,寄托深远的人生慨望,对扫除唐初所沿习的六朝绮靡诗风,贡献尤大。有《曲江集》。誉为“岭南第一人”。

关键词解释

  • 巫山

    读音:wū shān

    繁体字:巫山

    英语:Mt. Wu, on the Changjiang River by the Three Gorges

    意思:
     1.战国·宋玉《高唐赋》序:“昔者先王尝

  • 传闻

    读音:chuán wén

    繁体字:傳聞

    短语:道听途说 小道消息 据称

    英语:rumor

    意思:(传闻,传闻)
    非亲见亲闻,而出自他人的转述。亦指所传闻的事。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号