搜索
首页 《壬戌人日南溪暮景三首》 一天霞绮沉波底,便是西川濯锦江。

一天霞绮沉波底,便是西川濯锦江。

意思:一天云霞沉波底,便是西川濯锦江。

出自作者[宋]杨万里的《壬戌人日南溪暮景三首》

全文赏析

这是一首非常优美的诗,它以生动的语言描绘了美丽的自然景色和动物生活。下面是对这首诗的赏析: 首句“翡翠惊飞不作行”中,“翡翠”是一种美丽的鸟,这里用来象征美好的事物。诗人用“惊飞”来描绘翡翠,形象地表达了翡翠在惊恐中四散飞去,不再成行的情景。这表达了一种失落、孤独、无助的情感,同时也暗示了诗人内心的感受。 第二句“沙鸥乱下自成双”中,“沙鸥”是一种常见的水鸟,常常在水中嬉戏。诗人用“乱下”来形容沙鸥在水中乱飞,表现出它们自由自在的生活。同时,“自成双”也表达了诗人对成双成对的美好事物的向往和追求。 第三句“一天霞绮沉波底”中,“霞绮”是指美丽的云霞,这里用来形容夕阳下的江水。“沉波底”则形象地描绘了夕阳余晖下江水的波光粼粼,如同沉入水底的美丽云霞。这一句描绘了夕阳西下的美丽景色,给人以无限的遐想。 最后一句“便是西川濯锦江”中,“濯锦江”是四川的一条著名河流,以其清澈的水质和优越的自然条件而闻名于世。这里用它来比喻美好的事物,表达了诗人对美好事物的赞美和向往之情。 整首诗以生动的语言描绘了夕阳下的美丽景色和动物生活,表达了诗人对美好事物的向往和追求。同时,它也以优美的语言和丰富的意象,给人以无限的遐想和美感。

相关句子

诗句原文
翡翠惊飞不作行,沙鸥乱下自成双。
一天霞绮沉波底,便是西川濯锦江。
作者介绍 杨万里简介
杨万里(1127年10月29日—1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。汉族江右民系,吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋大臣,著名文学家、爱国诗人,与陆游、尤袤、范成大并称“南宋四大家”(又作“中兴四大诗人”)。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。

绍兴二十四年(1154年),杨万里登进士第,历仕宋高宗、孝宗、光宗、宁宗四朝,曾任知奉新县、国子博士、广东提点刑狱、太子侍读、秘书监等职,官至宝谟阁直学士,封庐陵郡开国侯。开禧二年(1206年),杨万里病逝,年八十。获赠光禄大夫,谥号“文节”。

杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。

关键词解释

  • 霞绮

    读音:xiá qǐ

    繁体字:霞綺

    意思:(霞绮,霞绮)

     1.艷丽多采如锦绮的云霞。
      ▶晋·庾阐《游仙》诗之八:“瑶臺藻构霞绮,鳞裳羽盖级纚。”
      ▶前蜀·韦庄《和薛先辈见寄初秋寓怀即事之作》之

  • 濯锦

    读音:zhuó jǐn

    繁体字:濯錦

    意思:(濯锦,濯锦)

     1.成都一带所产的织锦,以华美着称。亦指漂洗这种织锦。
      ▶唐·元稹《感石榴二十韵》:“暗虹走缴绕,濯锦莫周遮。”
      ▶唐·段成式《酉

  • 一天

    读音:yì tiān

    繁体字:一天

    英语:one day

    意思:
     1.一昼夜。如:一天二十四小时。
     
     2.指一个白天。
      ▶《儒林外史》第二三回:“次日,一天无事。

  • 锦江

    读音:jǐn jiāng

    繁体字:錦江

    英语:Jin Jiang River

    意思:(锦江,锦江)
    岷江分支之一,在今四川·成都平原。传说蜀人织锦濯其中则锦色鲜艷,濯于他水,则锦色暗淡,故称。

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号