搜索
首页 《醉答乐天》 莫嗟雪里暂时别,终拟云间相逐飞。

莫嗟雪里暂时别,终拟云间相逐飞。

意思:莫叹息雪里暂时告别,最后模拟云间相互追逐飞行。

出自作者[唐]刘禹锡的《醉答乐天》

全文赏析

这是一首充满着离别与思念之情的诗,它以简洁明快的语言,表达了诗人对故人的深深怀念和对未来的期待。 首句“洛城洛城何日归”,诗人表达了对归乡的渴望和对离别的无奈。洛城,可能是诗人所在的地方,也可能是诗人思念的故乡。这句诗以问句的形式表达,增加了情感的深度和复杂性,使读者在感受到诗人对归乡的渴望的同时,也能体会到他对离别的无奈和痛苦。 “故人故人今转稀”是诗中的第二句,诗人直接表达了对故人的深深怀念。这里的“故人”可能是指曾经一起度过欢乐时光的朋友,也可能是指曾经有过深厚情谊的亲人。这句诗以“转稀”来形容,表达了诗人对故人的离去和疏远的无奈和痛苦。 “莫嗟雪里暂时别”是诗中的第三句,诗人以乐观和积极的态度面对离别。这里用“雪里”来形容环境的艰难,表达了离别的痛苦和艰难。但是诗人并没有被这种痛苦和艰难压倒,而是表示“暂时别”,暗示着未来还有重逢的机会。 最后一句“终拟云间相逐飞”,诗人表达了对未来的期待和对故人的祝愿。这里用“云间相逐飞”来形容未来的美好和自由,表达了诗人对未来的憧憬和对故人的祝愿。 总的来说,这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对故人的深深怀念和对未来的期待,充满了情感和力量。同时,这首诗也体现了诗人乐观、积极的人生态度,给人以鼓舞和启迪。

相关句子

诗句原文
洛城洛城何日归,故人故人今转稀。
莫嗟雪里暂时别,终拟云间相逐飞。
作者介绍 欧阳修简介
刘禹锡(772年—842年),字梦得,河南洛阳人,自称“家本荥上,籍占洛阳”,又自言系出中山。其先为中山靖王刘胜。唐朝文学家、哲学家,有“诗豪”之称。

刘禹锡贞元九年(793年),进士及第,初在淮南节度使杜佑幕府中任记室,为杜佑所器重,后从杜佑入朝,为监察御史。贞元末,与柳宗元,陈谏、韩晔等结交于王叔文,形成了一个以王叔文为首的政治集团。后历任朗州司马、连州刺史、夔州刺史、和州刺史、主客郎中、礼部郎中、苏州刺史等职。会昌时,加检校礼部尚书。卒年七十,赠户部尚书。

刘禹锡诗文俱佳,涉猎题材广泛,与柳宗元并称“刘柳”,与韦应物、白居易合称“三杰”,并与白居易合称“刘白”,有《陋室铭》《竹枝词》《杨柳枝词》《乌衣巷》等名篇。哲学著作《天论》三篇,论述天的物质性,分析“天命论”产生的根源,具有唯物主义思想。有《刘梦得文集》,存世有《刘宾客集》。

关键词解释

  • 云间

    读音:yún jiān

    繁体字:雲間

    意思:(云间,云间)

     1.指天上。
      ▶南朝·梁·刘孝威《斗鸡篇》:“愿赐淮南药,一使云间翔。”
      ▶金·元好问《无尘亭》诗之二:“亭中剩有题诗客,独欠云间

  • 暂时

    读音:zàn shí

    繁体字:暫時

    短语:暂时性 小 暂 临时性 少

    英语:provisional

    意思:(暂时,暂时)
    一时,短时间。
      ▶南朝·梁·

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号