搜索
首页 《至扬州》 平生不解杨朱泣,到此方知进退难。

平生不解杨朱泣,到此方知进退难。

意思:平生不解杨朱哭泣,到这里才知道进退困难。

出自作者[宋]文天祥的《至扬州》

全文赏析

这是一首非常有深度的诗,诗人通过描绘战争场景,表达了自己对人生进退的思考。 首句“城上兜鍪按剑看,四郊胡骑绕团团”描绘了战争的激烈场面,战士们头戴盔甲,在城墙上注视着四郊的敌人骑兵团团围攻。这句诗生动地展现了战争的紧张和战士们的勇敢。 第二句“平生不解杨朱泣,到此方知进退难”则表达了诗人对人生进退的思考。杨朱泣是指因为失去或失去太多而悲伤,这里可能暗指战争的残酷和无情。诗人表示,自己一生未曾体验过像战争这样残酷的事情,因此无法理解杨朱的哭泣。然而,当置身于战争之中,诗人开始明白进退两难的处境。 整首诗表达了诗人对战争的深深忧虑,以及对人生进退的思考。诗人通过描绘战争的场景,表达了自己对战争残酷性的理解,同时也表达了自己对人生选择的困惑和思考。这种困惑和思考,不仅是对个人的,也是对所有人的,提醒我们在面对生活的挑战时,要保持清醒的头脑,做出明智的选择。 此外,这首诗的语言简练有力,意象生动鲜明,使人能够深刻感受到诗人的情感和思考。诗人通过描绘战争场景和表达人生进退的思考,成功地传达了自己的主题和情感,使读者产生共鸣。 总的来说,这首诗是一首富有深度和内涵的诗,它不仅展示了诗人的才华,也引发了读者对人生进退的思考。

相关句子

诗句原文
城上兜鍪按剑看,四郊胡骑绕团团。
平生不解杨朱泣,到此方知进退难。
作者介绍 文天祥简介
文天祥(1236年6月6日-1283年1月9日),初名云孙,字宋瑞,一字履善。道号浮休道人、文山。江西吉州庐陵(今江西省吉安市青原区富田镇)人,宋末政治家、文学家,爱国诗人,抗元名臣,与陆秀夫、张世杰并称为“宋末三杰”。

宝祐四年(1256年)进士第一。开庆元年(1259年),补授承事郎、签书宁海军节度判官。咸淳六年(1270年)四月,任军器监、兼权直学士院,因草拟诏书有讽权相贾似道语,被罢官。德祐元年(1275年),元军沿长江东下,文天祥罄家财为军资,招勤王兵至5万人,入卫临安。旋为浙西、江东制置使兼知平江府。遣将援常州,因淮将张全见危不救而败,退守余杭。旋任右丞相兼枢密使,奉命赴元军议和,因面斥元丞相伯颜被拘留,押解北上途中逃归。五月,在福州与张世杰、礼部侍郎陆秀夫、右丞相陈宜中等拥立益王赵昰为帝,建策取海道北复江浙,为陈宜中所阻,遂赴南剑州(今福建南平)聚兵抗元。景炎二年(1277年)五月,再攻江西,终因势孤力单,败退广东。祥兴元年(1278年)十二月,在五坡岭(今广东海丰北)被俘。次年,元朝蒙、汉军都元帅张弘范将其押赴厓山(今新会南),令招降张世杰。文天祥拒之,书《过零丁洋》诗以明志。

后被解至元大都(今北京),元世祖忽必烈亲自劝降,许以中书宰相之职。文天祥大义凛然,宁死不屈。元至元十九年十二月初九(1283年1月9日),于大都就义。著有《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等。

关键词解释

  • 平生

    读音:píng shēng

    繁体字:平生

    短语:固 一向 有史以来 向来 素 素来 自来 从 根本 历来 从来 从古至今 向

    英语:all one\'s life

  • 不解

    读音:bù jiě

    繁体字:不解

    英语:not understand

    意思:I

     1.不能解开;不能分开。
       ▶《楚辞•九章•哀郢》:“心絓结而不解兮,思蹇产而不释。”

名句 | 成语 | 杂谈 | 词典 | 字典 | 拼音 | 谜语 | 拆字 | 造句 | 诗词上一句 | 诗词下一句 | 名字赏析 | 人物 | 其他 | 今日天气诗词 | 热门搜索 Copyright © 湘ICP备17014254号